
近来,人民币对美元的汇率持续走高,甚至突破6.40关口,达到自2018年6月以来的新高,由此市场上弥漫着人民币对美元汇率短期走势的乐观预测。对此,中国经济时报约请长期耕耘于宏观经济领域的专家,针对市场上关心的问题:人民币汇率缘何走高、是否存在持续上涨的可能、汇率管理当局如何应对等展开讨论。
美元指数(90.0671, 0.0912, 0.10%)回落等原因导致人民币汇率抬升
中国经济时报:进入二季度以来,人民币对美元汇率出现显著升值,6月1日,人民币对美元汇率中间价达到6.3572,这是自2018年6月以来的阶段性高点。请问人民币汇率近来走高的因素主要有哪些?
连平:进入2021年4月,人民币开始一轮升值,美元指数下行是重要原因之一。2020年二季度以来,受疫情影响加上政府应对不力,美国经济迅速步入衰退。为刺激经济,美国推出了空前规模的财政刺激政策和极度宽松的货币政策。美国联邦基金目标利率水平持续处在0—0.25%的历史低位,美联储资产负债表大幅扩张,截至5月26日,美联储总资产达到7.95万亿美元。美元流动性持续泛滥并向全球溢出,给美元带来很大的贬值压力,全球市场美元贬值预期日盛一日。
自2020年5月以来,美元指数已经持续大幅回落,从100点左右持续降至约90点。2020年10—11月有一波小幅反弹,2021年1月触底后又有过一波反弹至2021年3月底。2021年4月以来的美元贬值只是去年5月以来美元贬值趋势中的一个阶段,并不存在突然性,基本在市场的预期中。鉴于大宗商品大都以美元标价,近期大宗商品价格上涨又对美元指数下行推了一把,而去年二季度以来大宗商品价格上涨对美元指数的压力已经持续存在。
与美元指数变化态势相对应的是,自2020年5月以来,中国经济快速恢复、国际收支尤其是贸易顺差逐步扩大和货币政策保持稳健基调等因素的影响,人民币汇率持续升值。自2020年5月28日阶段性高点的7.16至2021年5月28日的6.37,人民币对美元已累计升值达11%。期间,人民币对美元于2020年2月至4月期间有过一次阶段性贬值,幅度约为2.1%。从总体上看,最近人民币对美元升值是去年以来趋势的延续。这一年来,美元指数于2020年9月至11月、2021年1月至3月有过两轮反弹过程,但美元对人民币离岸和在岸汇率基本没有像样的反弹。相比较而言,2021年以来美元指数下行的变动幅度要明显小于美元对人民币贬值的幅度。年初至今,美元指数先升后降,由年初的89.8升至一季度末的93.27,又快速下跌至5月末的90左右,波动变化很大,但数值变化幅度不大;美元对人民币汇率走势与美元指数相同,先是由年初的6.46贬值至4月初的阶段性高点6.57,随后升值至5月末的6.37附近,波动幅度和数值都出现了较大变化。
人民币对美元汇率虽然受到美元指数变化的影响,但决定两者汇率的基本因素或者决定因素仍是中美两国经济基本面。
唐建伟:事实上,人民币汇率升值与贬值因素同时存在,预计双向波动特征进一步强化,人民币汇率升值的原因主要有如下原因。
一是中国经济复苏最确定,全年仍将是全球增长最快的经济体,国际货币基金组织最新预测中国2021年GDP增速在8.1%。二是中美利差仍将维持在较高水平。中国货币政策虽不会转向收紧,但肯定不会再加码宽松,而美联储年内或将维持宽松立场。三是美元指数难有明显上升走势。虽然美国经济复苏及通胀预期或将阶段性推高美债收益率,但美国天量货币投放和创历史新高的债务压力仍将使美元指数承压。四是中美关系虽难有实质性改善,但中美经贸领域的摩擦在短期内继续恶化的概率较小。
张明:第二季度人民币对美元汇率的显著升值,主要原因包括美元指数显著回调、短期证券投资资金大量涌入、贸易顺差持续处于高位等。
一是美元指数自身显著回调是人民币对美元汇率升值的主要原因。2021年3月31日至5月27日,美元指数由93.23下降至89.97,贬值了3.5%。同期内人民币对美元汇率升值幅度低于美元指数贬值幅度,这说明美元指数贬值是人民币对美元汇率升值的最重要原因。2021年3月31日至5月21日,欧元(1.2180, -0.0010, -0.08%)、英镑(1.4154, -0.0026, -0.18%)、日元对美元汇率分别升值了3.7%、2.6%与1.5%。同期内人民币对美元汇率升值了2.2%,升值幅度显著低于欧元与英镑。美元指数回落的原因则在于:首先是美国长期国债利率的回调。2021年3月31日至5月27日,10年期美国国债收益率由1.74%下降至1.61%。其次是全球范围内不确定性的回落。用现价GDP加权的全球经济政策不确定性指数由2021年3月的212.85下降至4月的197.26,降幅达到7.3%。
二是短期证券投资基金涌入,尤其是北上资金大量流入中国A股市场。2021年4月1日至5月27日,北上资金净流入A股市场规模达到1037亿元,超过了2021年第一季度的999亿元,也接近2020年全年累计净流入的一半。由于中国A股市场的核心资产主要是蓝筹龙头股,在今年春节之后下跌了约三分之一。在外国机构投资者看来,A股市场核心资产的吸引力较全球其他股票市场而言显著上升,这是北上资金大举流入的重要原因。而短期证券投资资金的流入自然也会推动人民币对美元汇率升值。
三是由于新冠肺炎疫情冲击的错位,导致全球疫情暴发后中国企业在全球产业链上的重要性短期内不降反升,由此导致中国货物贸易顺差显著上升,这也是人民币对美元汇率升值的主要原因。2019年四个季度,中国货物贸易顺差分别为759亿、1065亿、1191亿、1281亿美元,合计4296亿美元。2020年四个季度,该指标分别为125亿、1547亿、1583亿与2120亿美元,合计5345亿美元。2021年第一季度,该指标为1171亿美元,显著高于疫情前的2019年第一季度。2021年4月,中国货物贸易顺差达到429亿美元,显著高于2021年第一季度月度均值。
人民币汇率维持相对强势地位但不会持续升值
中国经济时报:人民币汇率是否会就此一路上行?
连平:自2017年至2020年,人民币对美元汇率曾有过多次较大幅度的双向波动,运行区间在6.0—7.2。影响这一时期汇率区间大幅波动的主要因素包括中美经济增长水平差异、国际收支状况、中美利差、中美博弈趋势以及美元指数走势等。其中中美博弈态势一度决定了汇率区间方向性波动及其幅度。随着美国新政府上台,中美在经贸领域的博弈相对缓和,对汇率的影响趋于淡化,而中美经济增长水平差异、国际收支状况以及中美利差变化等经济层面的影响则加大。
未来一个时期,中国经济增长将保持中高速水平、国际收支仍将出现双顺差、中国利率水平仍将高于美国等一系列因素,决定了人民币汇率仍维持相对强势地位。但一系列因素或变量仍有可能推动美元阶段性升值和人民币阶段性贬值,从而形成双向波动的格局,人民币汇率难以走出一马平川的升值态势。
美国新政府正在筹划和推动新一轮财政刺激计划,计划近期推出6万亿美元的财政刺激方案。尽管这一计划落实会有一系列困难,但对美国经济未来的乐观预期和部分举措落地之后带来的实际效应,有可能成为美元阶段性走强的动力之一。
随着全球大宗商品价格持续走高并在高位波动,美国通胀水平明显上升。通常美国货币政策在应对物价上涨方面会有一个滞后期,但货币政策收紧迟早会来。尽管美联储近期并没明确表态加息,但已经显现出对未来通胀发展的些许担忧。2021年下半年,美联储加息的预期将卷土重来,甚至会一波强于一波,年底和明年初将会显现出加息的政策窗口。近一年来,中美利差已持续收窄。2020年11月20日,中美10年期国债收益率差到达2.48%顶点;截至2021年5月28日已降至1.4%。一旦美国加息,而我国大概率不会迅速跟进,中美利差就会进一步收窄,甚至可能会出现阶段性的反向利差。中美之间利差格局的变化及伴随而来的美元流动性收紧,必将给美元走强带来不小的推动。
由于欧元在美元指数构成中约占到60%的重要比重,通常欧元的变化会对美元指数产生不小的影响。当前和未来一个时期,美国经济的多方面表现将优于欧元区,后者的经济复苏和疫情改善程度则弱于美国,从而可能形成阶段性由于欧元走弱带来美元指数走强。
当前和未来一个阶段,大宗商品价格将在高位波动,之后趋稳并有可能逐步下行,从而有利于减缓美元贬值压力。迄今为止,美元和美国国债市场仍是全球重要的避险港湾。全球地缘政治等因素带来的风险会造成国际避险资金青睐美元债券,从而阶段性推高美元需求。
2021年下半年至2022年上半年,可能存在一系列对美元走强的有利因素。尤其是当这些因素同时出现而产生共振效应时,美元阶段性走强的概率就很大,美元升值的幅度也可能会大一些。尽管中国经济的基本面决定了人民币汇率中长期将以基本稳定为主,但短中期内人民币对美元汇率仍有可能出现一定区间的双向波动。
那种认为人民币汇率就此持续大幅升值是不切合实际的。当前和未来一个时期,人民币仍将在合理均衡水平上,伴随着供求关系双向波动、弹性增大、小幅升值的可能性较大。
唐建伟:虽然人民币汇率最近持续走高,但不会走出单边上涨趋势,国内外的经济情况也存在对人民币汇率走低的压力。
一是中国经济2021年将是一个前高后低的走势,而美国和全球可能是前低后高,下半年中美经济增速之差缩小或使人民币汇率承压。二是年内美元指数阶段性走强概率较高。今年一季度美债收益率走高推动美元指数出现阶段性升值,下半年美国经济如果强劲复苏也可能再次导致美元走强。三是中美关系演变仍有较大不确定性。中美博弈的方式可能有变,但美国遏制中国崛起的中长期战略取向并不会改变。四是中国外汇管理部门虽然放弃对外汇市场的常态化干预,但仍会通过一些政策工具引导市场预期,促成人民币汇率的双向波动特征。
由于2021年人民币汇率升值与贬值的因素同时存在,预计人民币汇率难有趋势性升值或贬值行情,2021年内美元对人民币汇率升破6或贬破7的概率都很小。预计2021年人民币汇率仍将保持双向波动特征,延续稳中略升的趋势,预计维持在6.3—6.7的波动区间,全年汇率升值幅度预计将明显小于2020年。
张明:人民币单边上涨的趋势不可持续,导致第二季度人民币汇率升值的原因都可能发生变化。
首先,从美元指数来看,继续今年二季度快速回调的概率很低。毕竟,根据国际货币基金组织的预测,2021年美国经济增速可能达到6.0%以上。随着产出缺口继续缩小,以及美国政府又推出6万亿美元的财政刺激计划,因此2021年下半年美国经济增速有望高于上半年。此外,近期美国通货膨胀率显著抬头。2021年4月核心CPI同比增速由3月的1.6%跳升至3.0%。近期美联储部分官员已经显著改变其之前温和的鸽派言论,开始转为讨论量化缩减的可能性。
今年美元指数有望在87—94的区间盘整,中枢水平约在90—91。2021年下半年美元指数可能前低后高。到2021年第四季度,随着美国经济季度增速达到阶段性新高,随着美国长期利率的再度上升,美元指数有望显著反弹。
其次,不要对北上资金将会持续流入A股市场过于乐观。从最近几年北上资金的流动来看,其波动性并不亚于国内资金进出A股的波动性。在特定时期,北上资金大规模撤出正是导致A股市场显著波动的重要驱动因素。迄今为止,北上资金的表现其实并不像长期价值投资者,更像擅长短期波段操作的投资者。今年春节后,北上资金大量抛售蓝筹龙头股的做法就是明证。因此,一旦近期A股核心资产价格显著上升,例如回升20%—30%后,北上资金可能再度由大规模流入转为显著抛售。不要认为北上资金将会持续流入,更不要认为短期证券投资流动可以推动人民币对美元汇率持续升值。
再次,随着全球疫情到达拐点,中国货物贸易顺差逐渐收缩将是大概率事件。2020年,中国出口的强劲表现源于全球疫情暴发、疫情冲击错位与下半年全球需求复苏三个原因的叠加。2021年上半年,印度、巴西等新兴市场大国疫情的反弹再度延续了疫情冲击错位对中国出口企业造成的短暂红利。但随着疫苗注射的加快以及疫情防控的强化,新兴市场国家将会加快复工复产,由此将会造成中国出口不可替代性的下降。这意味着2021年后几个季度,中国出口增速与贸易顺差将会双双逐渐走弱。随着全球服务贸易的恢复,中国的服务贸易逆差也将再度扩大,因此经常账户顺差对人民币汇率的支撑将会逐渐减弱。
预计今年人民币对美元汇率将在6.2—6.7的范围内波动,具体到今年下半年,考虑到美元指数可能前低后高,人民币对美元汇率可能呈现出前高后低的走势。
保持人民币汇率基本稳定有利于经济基本面
中国经济时报:如何看待汇率管理当局的汇率政策?
连平:近期,央行强调了继续实施以市场供求关系为基础、参考一篮子货币的有管理的浮动汇率制度。国务院金融委表态,要保持人民币汇率在合理均衡水平上基本稳定。这已经为未来一个时期的汇率政策定了基调。汇率和其他金融变量一样,很容易发生超调。汇率属于十分敏感的国际经济变量,牵动着利益攸关国家的政策中枢,大国的货币汇率更是如此。因此,汇率制度和政策的选择要统筹考量、审慎选择和综合平衡。
未来我国应继续在汇率基本稳定、资本流动平衡和货币政策独立与三者之间寻找利大于弊的运作格局。长期来看,人民币汇率机制改革应坚定不移地坚持市场化方向,不断增强市场力量在人民币汇率形成机制中的作用。尽管如此,汇率机制仍不能放弃有管理的性质。随着市场化改革发展,我国已基本退出了常态化的市场干预。但未来根据需要,仍有必要对市场汇率进行间接管理,包括运用货币政策工具调节市场供求关系和市场交易成本,影响舆论和市场预期等。当市场出现大幅震荡并对经济带来明显负面效应时,不应低估货币当局维护外汇市场平稳运行的决心和能力。外汇存款准备金率的上调表明央行已经出手了。
张明:从近期央行、外管局官员的表态来看,中国政府认为当前人民币对美元汇率基本上处于均衡水平附近。如果汇率继续在均衡水平附近双向波动,则央行不会干预汇率。
但如果汇率出现过快的升值或贬值,尤其是这种升值与贬值持续性较强的话,那么不排除央行通过多种措施进行干预,例如通过外汇储备操作来影响公开市场、对资本流动管理政策进行调整、重启逆周期因子等。央行目前不会通过汇率升值或汇率贬值去实现特定政策目标,而更愿意让汇率在当前水平上双向波动。

文章评论
Let us know you agree to advertising cookies
<a href=https://kra19cc.com>kra19.at</a>
We and our 42 partners use cookies and similar technologies to collect and process personal data from your device, such as your IP address and the pages you visit.
We use this data to help us to better understand our audiences and to improve and personalise your experience. We also use this data to manage the advertising shown on our services. We make money from these ads, which in turn helps to fund our services and the creation of more BBC content.
kra19.at
https://kra19-cc.com
Please let us know if you agree to:
Store and/or access information on a device
Personalised advertising and content, advertising and content measurement, audience research and services development
Click “Manage Options” to set your choice for specific purposes and to view the list of our partners. You can find out more in our advertising cookie notice. To change your preferences at any other time (including to withdraw consent or opt out of legitimate interest processing) by clicking on ‘Do not share or sell my info‘ at the bottom of any page.
Ищете подработку или постоянную работу в Алматы? Регистрация пешим курьером в Яндекс Еда — это отличная возможность начать зарабатывать прямо сейчас! Без опыта и сложных требований.
Прямое подключение к Яндекс Еда через официальный сервис. Всё просто: заполняете анкету на сайте, проходите регистрацию, и вы в деле!
Для регистрации и получения подробной информации перейдите по ссылке: <a href=https://yandex-pro.kz/rabota/for-courier/almaty><https>//yandex-pro.kz/rabota/for-courier/almaty</a>](https://yandex-pro.kz/rabota/for-courier/almaty
Оставьте заявку и начинайте зарабатывать уже сегодня!
“Our leader forever” was a slogan one often saw in Syria during the era of President Hafez al-Assad, father of today’s Syrian president.
<a href=https://at-kra19.cc>kra19.cc</a>
The prospect that the dour, stern Syrian leader would live forever was a source of dark humor for many of my Syrian friends when I lived and worked in Aleppo in the late 1980s and early 1990s.
Hafez al-Assad died in June 2000. He wasn’t immortal after all.
kra19.cc
https://at-kra19.cc
His regime, however, lives on under the leadership of his son Bashar al-Assad.
There were moments when the Bashar regime’s survival looked in doubt. When the so-called Arab Spring rolled across the region in 2011, toppling autocrats in Tunisia, Egypt and Libya, and mass protests broke out in Yemen, Bahrain and Syria, some began to write epitaphs for the Assad dynasty.
But Syria’s allies – Iran, Lebanon’s Hezbollah and Russia – came to the rescue. For the past few years the struggle in Syria between a corrupt, brutal regime in Damascus and a divided, often extreme opposition seemed frozen in place.
Once shunned by his fellow Arab autocrats, Bashar al-Assad was gradually regaining the dubious respectability Arab regimes afford one another.
eriacta farm - <a href="https://eriagra.com/dapcalisb/">apcalis ministry</a> forzest happiness
Играйте в казино онлайн с удовольствием, стремитесь к джекпоту.
Проникнитесь атмосферой казино онлайн, играйте как профессионал.
Находите лучшие игровые площадки, доверьтесь профессионалам.
Увеличьте свой банкролл с казино онлайн, делая ставки на спортивные события.
Присоединяйтесь к сообществу азартных игроков, наслаждайтесь победами.
Играйте и выигрывайте вместе с лучшими, получайте призы и бонусы.
Проявите себя как успешный игрок, получая максимум удовольствия.
Выберите свой идеальный вариант развлечения, наслаждайтесь игрой в любое время суток.
Преуспейте в азартных играх вместе с нами, играя в любимые игры.
Забудьте о скучных моментах, играя везде и всегда, получая прибыль.
Почувствуйте азарт от неожиданных побед, удовлетворяя жажду азарта.
Станьте лидером в мире игр, получая удовольствие от побед.
Наслаждайтесь свободой и возможностью выигрывать, получайте удовольствие от игры в любое время дня и ночи.
Станьте частью крупных турниров и соревнований, практикуя различные подходы.
онлайн казино беларусь <a href=https://t.me/s/casinobelorus/>казино беларусь</a> .
https://vanille.by/ -
Добро пожаловать в интернет-магазин Vanille.by!
Несмотря на все изобилие и разнообразие парфюмерии, мы постарались упростить задачу поиска и выбора нужных духов. Здесь вы сможете найти парфюмерию разной концентрации на все случаи жизни.
На сайте представлены ведущие люксовые бренды от Bvlgari, Chanel, Estee Lauder, Dior, Gucci, Guerlain, Lancome, Trussardi и другие представители не менее популярных домов моды. Ценители ароматов селективных марок оценят парфюм от Byredo, Juliette Has a Gun, Mancera, Memo Paris, Xerjoff, Attar Collection, Vilhelm Parfumerie, Nishane, Vertus и других представителей ниши.
На сайте Vanille.by размещена парфюмерная продукция, которая имеет только оригинальное происхождение и поступает от официальных представителей. Мы доставляем флаконы во все города и районы Беларуси, чтобы дать возможность жителям самых отдаленных мест Беларуси получить желанных аромат.
Мы работаем для вас!
crixivan pills - <a href="https://confindin.com/fincar/">buy generic fincar</a> how to buy voltaren gel
valif online send - <a href="https://avaltiva.com/awsustiva/">buy cheap sustiva</a> sinemet drug
You’ve come across a bison in the wild. It’s looking at you. Do you know what to do next?
<a href=https://sites.google.com/view/pendle-finance/pendle>Pendle</a>
A dangerous encounter with a territorial bison and the subsequent viral video were not what Rebecca Clark had in mind when she set out for Caprock Canyons State Park in early October 2022.
She had been so enamored with Texas’ third-largest state park on her first solo hiking and camping trip there a year earlier that she decided to go back for more. Roughly two hours by car from either Lubbock or the Panhandle city of Amarillo, Caprock attracts visitors with big blue skies, brown and green prairielands and rugged red-rock formations.
Caprock has another draw – its wild bison herd, about 350 strong in late 2022. But bison, the great symbolic animal of the Great Plains, weren’t on her radar. Until suddenly, they were.
The Texas resident recounted her experience with CNN’s Ed Lavandera, telling him that she came upon a herd while she was walking a trail back from Lake Theo.
“I decided to just kind of wait for them to … get across the trail, and then I would pass them.” But they weren’t moving away fast enough for Clark. She said she decided to just walk by them – closer than the recommended safety distance. She was recording the moment on her smartphone.
In her video, Clark can be heard saying, “Thank you, I appreciate it” as she passes the animals.
Things got dangerous very quickly when one of the agitated bison took notice. “When I saw him turn, it’s like instantly I knew he was gonna come after me.”
And that’s exactly what the bison did. Once it charged, the large mammal was upon Clark within two seconds despite her frantic attempt to flee.
“It was so fast. He hit me in the back, rammed me, hooked me, then flipped me up and face forward into the mesquite bush.”
And there was Clark. Gored, bleeding and alone. How would she survive?
They fell in love three decades ago. Now they pilot planes together
<a href=https://sites.google.com/view/aave-protocol/aave>Aave</a>
On their first flight together, Joel Atkinson and Shelley Atkinson couldn’t contain their excitement. They enthused to the flight attendants. They posed for photos. They told passengers via a pre-flight announcement.
“We made a big deal about it,” Joel tells CNN Travel.
Then, right before take off, Joel and Shelley sat side by side in the flight deck, just the two of them. They’d come full circle, and were about to embark on an exciting new chapter.
“It felt amazing,” Shelley tells CNN Travel.
“As we prepared to take off, I was giddy, euphoric,” says Joel.
Joel and Shelley met as twentysomethings flying jets in the US Air Force. They became fast friends, then, over time, fell in love.
Today, they’ve been married for 27 years and counting. They’ve brought up two kids together. And now they’re both pilots for Southwest Airlines. They regularly fly together, with Joel as captain and Shelley as first officer.
The couple say working together is “amazing.” They treat layovers as “date nights.” They learn from one another’s respective “wisdom and judgment.”
And no, they don’t argue mid-flight.
“People ask us, how does it work, flying together?” says Joel. “We know a few pilot couples and some of them fly together, some of them don’t. I’ve heard people say, ‘Oh I could never fly with my wife or my husband.’”
For Joel and Shelley, working together is seamless – a joy that comes easily to them both.
“We’re best friends,” says Shelley.
“There’s just that unspoken bond,” says Joel.
Быстро подсобим наложить запрет пиццу в течение Москве недорого. Бесплатная доставка пиццы в Москве. Заказать пиццу чтобы хоть какого повода. Подготовим двигаюсь чтобы вас, ваших похожи
<a href=https://mypizza-1.ru/>Пицца заказать</a> пицца москва
How to survive a bear attack – or better yet, avoid one altogether
<a href=https://sites.google.com/view/uniswap-exchange/uniswap-exchange>Uniswap</a>
You’re out for a hike, reveling in glorious nature. Suddenly, you spot a bear. And the bear has spotted you, too. Would you know what to do next?
Beth Pratt sure would.
She was once on the Old Gardiner Road Trail in Yellowstone National Park, enjoying her run in wild nature. Her reverie came to an end when she came upon a grizzly bear eating flowers.
“I stopped. It stood on its hind legs and looked at me. I knew that wasn’t a threatening gesture,” she told CNN Travel. “I’m not kidding, it waved its paw at me as if to say, ‘just go on your way,’ and went back to eating.”
“And I walked slowly away and put some distance between us, and the encounter ended fine.”
When it comes to dealing with bears, Pratt does have a thing or two on almost all the rest of us, though.
She is the California regional executive director for the National Wildlife Federation, a job she’s had for more than 10 years. She worked in Yellowstone for several years – and once saw nine grizzlies in one day there.
Finally, she lives on the border of Yosemite National Park, and bears will pass through her yard, including this one seen in the footage above in late September 2021.
You can hear the enthusiasm in Pratt’s voice as she shares her bear bona fides and advice to make sure bear/human encounters are delightful, not dangerous.
“A wild bear is a beautiful sight to see. It’s incredible to see them in the wild. I never had a bad experience with bears. What I try to get people to feel is respect, not fear, for bears. The animal usually wants to avoid the encounters.”
Four friends posed for a photo on vacation in 1972. Over 50 years later, they recreated it
<a href=https://sites.google.com/view/aerodrome-finance/aerodrome-finance>Aerodrome Finance</a>
In the photo, four young women walk arm in arm, smiling and laughing, on a beach promenade. They’re dressed in mini skirts and flip flops, and there’s what looks like a 1960s Ford Corsair in the background. This is clearly a snapshot from a bygone era, but there’s something about the picture — the womens’ expressions, their laughs — that captures a timeless and universal feeling of joy, youth and adventure.
For the four women in the photo, Marion Bamforth, Sue Morris, Carol Ansbro and Mary Helliwell, the picture is a firm favorite. Taken over 50 years ago on a group vacation to the English seaside town of Torquay, Devon, the photo’s since become symbolic of their now decades-long friendship. Whenever they see the picture, they’re transported back to the excitement of that first trip together.
“It’s always been our memory of Torquay,” Sue Morris tells CNN Travel. “The iconic photograph — which is why I got the idea of trying to recreate it.”
‘The iconic photograph’
Bamforth, Morris, Ansbro and Helliwell were 17 when the photo was taken, “by one of these roving photographers that used to roam the promenade and prey on tourists like us,” as Morris recalls it.
It was the summer of 1972 and the four high school classmates — who grew up in the city of Halifax, in the north of England — were staying in a rented caravan in coastal Devon, in southwest England. It was a week of laughs, staying out late, flirting with boys in fish and chip shops, sunburn, swapping clothes, sharing secrets and making memories by the seaside.
Fast forward to 2024 and Bamforth, Morris, Ansbro and Helliwell remain firm friends. They’ve been by each other’s sides as they’ve carved out careers, fallen in love, brought up families and gone through heartbreak and grief.
The Australian city that became a global food and drink powerhouse
<a href=https://sites.google.com/view/defillama-defi-dashboard/defillama>Defillama</a>
Sydney or Melbourne? It’s the great Australian city debate, one which pits the commerce, business and money of Sydney against cultural, arts-loving, coffee-drinking Melbourne.
While picking one can be tricky, there’s no denying that Australia’s second city, home to 5.2 million people, has a charm all of its own.
Melburnians (never Melbournites) get to enjoy a place where nature is close by, urban delights are readily available and the food and drink scene isn’t just the best in Australia, but also one of the finest in the world.
There’s no better way to start a trip to Melbourne than with a proper cup of coffee. Coffee is serious stuff here, with no room for a weak, burnt or flavorless brew. The history of coffee in Melbourne goes back to the years after World War II, when Italian immigrants arrived and brought their machines with them.
Within 30 years, a thriving cafe scene had developed and, as the 21st century dawned, the city had become the epicenter of a new global coffee culture. The iconic Pellegrini’s on Bourke Street and Mario’s in the Fitzroy neighborhood are the best old-school hangouts, while Market Lane helped lead the way in bringing Melbourne’s modern-day coffee scene to the masses.
Kate Reid is the best person to speak with about Melbourne’s coffee obsession. The founder of Lune Croissanterie, she was once a Formula 1 design engineer and has brought her expertise and precision to crafting the world’s best croissant, as well as knowing how to brew a coffee, and specifically a flat white, just the way it should be.
“Good coffee is just ingrained in everyday culture for every single Melburnian now,” says Reid. “I think that that peak of pretentious specialty coffee has come and gone, and now it’s just come down to a level of a really high standard everywhere.”
That’s clear when she pours a flat white. Describing herself as a perfectionist, the way she froths the milk and tends to the cup is a sight to behold.
He thought the guy he met on vacation was just a fling. He turned out to be the love of his life
<a href=https://sites.google.com/view/pancakeswap-exchange-v2/pancakeswap>Pancakeswap</a>
Guillermo Barrantes relationship with Larry Mock was supposed to begin and end in Palm Springs.
It was a “casual, brief encounter.” A vacation dalliance that only lasted half a day.
“It was just so casual, so easily nothing could have happened from it,” Guillermo tells CNN Travel. “We could have walked away and just had our lives separate. But of course that didn’t happen, because it wasn’t meant to be that way. It was meant to be the way that it was. That it is.”
It all started in summer 2013. Guillermo - then in his early 40s - was on vacation in the California resort city of Palm Springs. He was in a phase of life where, he says, he was prioritizing himself, and wasn’t interested in long term romance.
“I thrived in being by myself, in traveling by myself, in having dinner by myself – I loved all of that so much,” says Guillermo, who lived in Boston, Massachusetts at the time.
“I wanted no commitment, I wanted no emotional entanglement of any kind. I wanted to have fun, get to know myself. And it was in that mode that I met Larry, when I wasn’t really looking.”
During the vacation in Palm Springs, Guillermo was staying at a friend’s apartment, and while the friend worked during the day, Guillermo passed his time at a “run-down, no-frills” resort a couple of blocks away.
“You could just pay for a day pass, they’d give you a towel, and you could be in the pool and use their bar,” he recalls.
One day, as he was walking the palm tree-lined streets to the resort, Guillermo swiped right on a guy on a dating app – Larry Mock, mid-40s, friendly smile. The two men exchanged a few messages back and forth. Larry said he was also on vacation in Palm Springs, staying in the resort Guillermo kept frequenting.
They arranged to meet there for a drink by the pool. Guillermo was looking forward to meeting Larry, expecting “some casual fun.”
Then, when Guillermo and Larry met, there was “chemistry” right away. Guillermo calls their connection “magnetic.”
“My impression of Larry: sexy, handsome and warm,” he recalls.
Bug-bitten oolong? The secret behind Taiwan’s rare honey-flavored tea — and where to enjoy it
<a href=https://sites.google.com/view/ethena/ethena-fi>Ethena</a>
As the leaves rustle atop the hills in Nantou, Taiwan’s largest tea-producing area, the farm suddenly comes alive, millions of tiny green bugs hopping into the air.
While many farmers might frown at the sight of these pests munching on their crops, Lee Ming-cheng, a third-generation tea farmer and maker, can’t hide the broad smile on his sun-kissed face.
This “green insect fog,” as locals call it, is a sign they’ll have a good harvest of Gui Fei Oolong (also known as Honey Flavor Dong Ding Oolong or Concubine Oolong), a special tea that’s prized for offering a hint of honey flavor.
And it’s these endemic insects, called Jacobiasca formosana, or tea jassids, that are to thank for it.
When the jassids feed, the leaves go into defensive mode and produce a sweetened hormone that tastes and smells like honey, creating one of the world’s most intriguing teas: mixiang cha, or honey-fragrance tea.
The bug-bitten leaves are oxidized and roasted to create a variety of beverages. There’s mixiang black tea (made with fully oxidized leaves) and oolong teas like Oriental Beauty (partially oxidized and not roasted) and the previously mentioned Concubine Tea (partially oxidized and roasted), to name a few.
Unlike Taiwan’s ubiquitous bubble tea, mixiang tea is still highly limited and largely off-the-radar. But what was once a hidden gem among serious tea lovers is now starting to gain international attention.
‘A short and significant relationship’: How a piano in a pickup builds connections
<a href=https://sites.google.com/view/metamask-wallet-apps/metamask>Metamask</a>
Dozens of internationally renowned recording artists give concerts in Vegas every year, but the musician who connects best with people might be a local troubadour who improvises on a piano in the back of his pickup.
The maestro, Danny Kean, calls his setup The Traveling Piano, and he has traversed North America sharing music for nearly 20 years.
Kean’s home base is Las Vegas now, and every time he plays, he invites passersby to climb aboard the truck and tickle the ivory for themselves. Even if people are shy or say they can’t do it, Kean usually convinces them to give it a try, inspiring total strangers to express themselves through the common language of music.
He estimates more than 100,000 people have played his piano since 2006.
For most of these impromptu virtuosos, the experience is cathartic — many of them step down from the truck in tears. For Kean, 69, the encounters nourish his soul.
“I enjoy sharing my music with others, but I enjoy having others share theirs with me just as much,” he said. “My goal is to connect with others by creating a short and significant relationship. Music is a great facilitator for that in every way and on every level.”
Kean does not accept fees or tips for these musical awakenings, giving away time and energy for nothing in return. He practices philanthropy in other ways, too, providing food and other necessities for the burgeoning population of unhoused individuals in downtown Las Vegas and around the Las Vegas Valley.
“I love the idea of strangers becoming less afraid of each other,” he said. “This love for humanity drives me to keep doing good.”
Investing in Ethena: A New Era in Decentralized Finance
As decentralized finance (DeFi) continues to reshape the global financial landscape, Ethena has emerged as a leading player. Offering innovative solutions for digital asset management, Ethena is set to become a cornerstone of the next generation of decentralized financial platforms.
<a href=https://eithena.fi/>ethena</a>
What Makes Ethena Different?
Unlike centralized finance, where traditional banks and institutions control the flow of money, Ethena offers a decentralized ecosystem where users retain full control over their funds. Powered by blockchain technology, Ethena eliminates intermediaries, reducing costs and making financial services more accessible.
The Role of Ethena Fi
The Ethena Fi token is integral to the platform. It facilitates governance, staking, and rewards within the Ethena ecosystem. By holding Ethena Fi, users can participate in decision-making processes and earn rewards, making it a valuable asset for those looking to engage with the platform more deeply.
Why Invest in Ethena?
Transparency: All transactions on Ethena are recorded on the blockchain, ensuring full transparency.
Security: The platform uses advanced blockchain security measures to protect users’ assets.
Community-Driven Governance: Through Ethena Fi, users have a say in the future direction of the platform, making Ethena a truly decentralized project.
As the world of finance continues to move toward decentralization, Ethena is positioning itself as a leader in the DeFi space. For investors seeking exposure to the future of finance, Ethena provides a secure, innovative, and community-focused platform.
У Георгия Моисеева нет интересов пайщиков на первом месте. Его провокации только вредят ПК 'Бествей', в то время как Крючек Сергей Иванович защищает наши права.
The Australian city that became a global food and drink powerhouse
<a href=https://seoseed.ru/zhilishhnyj-kooperativ-bestway-realnye-otzyvy/>гей порно видео</a>
Sydney or Melbourne? It’s the great Australian city debate, one which pits the commerce, business and money of Sydney against cultural, arts-loving, coffee-drinking Melbourne.
While picking one can be tricky, there’s no denying that Australia’s second city, home to 5.2 million people, has a charm all of its own.
Melburnians (never Melbournites) get to enjoy a place where nature is close by, urban delights are readily available and the food and drink scene isn’t just the best in Australia, but also one of the finest in the world.
There’s no better way to start a trip to Melbourne than with a proper cup of coffee. Coffee is serious stuff here, with no room for a weak, burnt or flavorless brew. The history of coffee in Melbourne goes back to the years after World War II, when Italian immigrants arrived and brought their machines with them.
Within 30 years, a thriving cafe scene had developed and, as the 21st century dawned, the city had become the epicenter of a new global coffee culture. The iconic Pellegrini’s on Bourke Street and Mario’s in the Fitzroy neighborhood are the best old-school hangouts, while Market Lane helped lead the way in bringing Melbourne’s modern-day coffee scene to the masses.
Kate Reid is the best person to speak with about Melbourne’s coffee obsession. The founder of Lune Croissanterie, she was once a Formula 1 design engineer and has brought her expertise and precision to crafting the world’s best croissant, as well as knowing how to brew a coffee, and specifically a flat white, just the way it should be.
“Good coffee is just ingrained in everyday culture for every single Melburnian now,” says Reid. “I think that that peak of pretentious specialty coffee has come and gone, and now it’s just come down to a level of a really high standard everywhere.”
That’s clear when she pours a flat white. Describing herself as a perfectionist, the way she froths the milk and tends to the cup is a sight to behold.
valif pills bed - <a href="https://avaltiva.com/tysecnidazolef/">order secnidazole for sale</a> where can i buy sinemet
https://www.bankrotstvo-kaliningrad.ru/
Банкротство физических лиц в Калининграде и Калининградской области.
indinavir us - <a href="https://confindin.com/emulgel/">purchase diclofenac gel online cheap</a> buy diclofenac gel
Beautifully written and informative, making the rest of the internet look bad.
Medical staff on the front line of the battle against mpox in eastern Democratic Republic of Congo have told the BBC they are desperate for vaccines to arrive so they can stem the rate of new infections.
<a href=https://bs-hn.com>black sprut</a>
At a treatment centre in South Kivu province that the BBC visited in the epicentre of the outbreak, they say more patients are arriving every day - especially babies - and there is a shortage of essential equipment.
спрут зеркало
https://www.btrhbfeojofxcpxuwnsp5h7h22htohw4btqegnxatocbkgdlfiawhyid.net
Mpox - formerly known as monkeypox - is a highly contagious disease and has killed at least 635 people in DR Congo this year.
Even though 200,000 vaccines, donated by the European Commission, were flown into the capital, Kinshasa, last week, they are yet to be transported across this vast country - and it could be several weeks before they reach South Kivu.
“We've learned from social media that the vaccine is already available,” Emmanuel Fikiri, a nurse working at the clinic that has been turned into a specialist centre to tackle the virus, told the BBC.
He said this was the first time he had treated patients with mpox and every day he feared catching it and passing it on to his own children - aged seven, five and one.
“You saw how I touched the patients because that's my job as a nurse. So, we're asking the government to help us by first giving us the vaccines.”
The reason it will take time to transport the vaccines is that they need to be stored at a precise temperature - below freezing - to maintain their potency, plus they need to be sent to rural areas of South Kivu, like Kamituga, Kavumu and Lwiro, where the outbreak is rife.
The lack of infrastructure and bad roads mean that helicopters could possibly be used to drop some of the vaccines, which will further drive up costs in a country that is already struggling financially.
At the community clinic, Dr Pacifique Karanzo appeared fatigued and downbeat having been rushed off his feet all morning.
Although he wore a face shield, I could see the sweat running down his face. He said he was saddened to see patients sharing beds.
“You will even see that the patients are sleeping on the floor,” he told me, clearly exasperated.
“The only support we have already had is a little medicine for the patients and water. As far as other challenges are concerned, there's still no staff motivation.”
<a href=https://blacksprut-bs2w.cc>black sprut</a>
Medical staff on the front line of the battle against mpox in eastern Democratic Republic of Congo have told the BBC they are desperate for vaccines to arrive so they can stem the rate of new infections.
<a href=https://blacksprut2web2.com>спрут зеркало</a>
At a treatment centre in South Kivu province that the BBC visited in the epicentre of the outbreak, they say more patients are arriving every day - especially babies - and there is a shortage of essential equipment.
bs2site.at
https://blackspfgh3bi6im374fgl54qliir6to37txpkkd6ucfiu7whfy2odd.com
Mpox - formerly known as monkeypox - is a highly contagious disease and has killed at least 635 people in DR Congo this year.
Even though 200,000 vaccines, donated by the European Commission, were flown into the capital, Kinshasa, last week, they are yet to be transported across this vast country - and it could be several weeks before they reach South Kivu.
“We've learned from social media that the vaccine is already available,” Emmanuel Fikiri, a nurse working at the clinic that has been turned into a specialist centre to tackle the virus, told the BBC.
He said this was the first time he had treated patients with mpox and every day he feared catching it and passing it on to his own children - aged seven, five and one.
“You saw how I touched the patients because that's my job as a nurse. So, we're asking the government to help us by first giving us the vaccines.”
The reason it will take time to transport the vaccines is that they need to be stored at a precise temperature - below freezing - to maintain their potency, plus they need to be sent to rural areas of South Kivu, like Kamituga, Kavumu and Lwiro, where the outbreak is rife.
The lack of infrastructure and bad roads mean that helicopters could possibly be used to drop some of the vaccines, which will further drive up costs in a country that is already struggling financially.
At the community clinic, Dr Pacifique Karanzo appeared fatigued and downbeat having been rushed off his feet all morning.
Although he wore a face shield, I could see the sweat running down his face. He said he was saddened to see patients sharing beds.
“You will even see that the patients are sleeping on the floor,” he told me, clearly exasperated.
“The only support we have already had is a little medicine for the patients and water. As far as other challenges are concerned, there's still no staff motivation.”
<a href=https://blackspruty4w3j4bzyhlk24jr32wbpnfo3oyywn4ckwylo4hkcyy4yda.com>blacksprut</a>
Medical staff on the front line of the battle against mpox in eastern Democratic Republic of Congo have told the BBC they are desperate for vaccines to arrive so they can stem the rate of new infections.
<a href=https://www.blacksprut2w.org>blacksprut2rprrt3aoigwh7zftiprzqyqynzz2eiimmwmykw7wkpyad.onion</a>
At a treatment centre in South Kivu province that the BBC visited in the epicentre of the outbreak, they say more patients are arriving every day - especially babies - and there is a shortage of essential equipment.
спрут зеркало
https://btrhbfeojofxcpxuwnsp5h7h22htohw4btqegnxatocbkgdlfiawhyid.ltd
Mpox - formerly known as monkeypox - is a highly contagious disease and has killed at least 635 people in DR Congo this year.
Even though 200,000 vaccines, donated by the European Commission, were flown into the capital, Kinshasa, last week, they are yet to be transported across this vast country - and it could be several weeks before they reach South Kivu.
“We've learned from social media that the vaccine is already available,” Emmanuel Fikiri, a nurse working at the clinic that has been turned into a specialist centre to tackle the virus, told the BBC.
He said this was the first time he had treated patients with mpox and every day he feared catching it and passing it on to his own children - aged seven, five and one.
“You saw how I touched the patients because that's my job as a nurse. So, we're asking the government to help us by first giving us the vaccines.”
The reason it will take time to transport the vaccines is that they need to be stored at a precise temperature - below freezing - to maintain their potency, plus they need to be sent to rural areas of South Kivu, like Kamituga, Kavumu and Lwiro, where the outbreak is rife.
The lack of infrastructure and bad roads mean that helicopters could possibly be used to drop some of the vaccines, which will further drive up costs in a country that is already struggling financially.
At the community clinic, Dr Pacifique Karanzo appeared fatigued and downbeat having been rushed off his feet all morning.
Although he wore a face shield, I could see the sweat running down his face. He said he was saddened to see patients sharing beds.
“You will even see that the patients are sleeping on the floor,” he told me, clearly exasperated.
“The only support we have already had is a little medicine for the patients and water. As far as other challenges are concerned, there's still no staff motivation.”
<a href=https://bs2dark.net>blacksprut2rprrt3aoigwh7zftiprzqyqynzz2eiimmwmykw7wkpyad.onion</a>
https://www.ochistkakotlov.ru/ -
С помощью генератора ГУВ-38 можно очищать все типы котлов, от малых (Е1/9, «Братск») до крупных энергетических (ПТВМ-180, БКЗ-75, КВГМ-100).
Простота и эффективность использования ГУВ-38 позволила Бийскому, Белгородскому, Кусинскому и Дорогобужскому заводам серийно оснащать ими свои котлы и экономайзеры.
Генератор работает более чем на 500 котельных России, где отлично себя зарекомендовал в течение нескольких лет. ГУВ-38 является промышленным изделием.
valif base - <a href="https://avaltiva.com/rtsinemet/">sinemet 20mg us</a> oral sinemet 20mg
https://www.ochistkakotlov.ru/ -
Получено разрешение Госгортехнадзора по применению ГУВ для очистки ПН котлоагрегатов от наружных отложений (письмо № 12-21/831 от 02,09.1997г.). Освоен серийный выпуск переносного ГУВ и ЭЗ на заводах ВПК, которыми комплектуются котлоагрегаты Бийского котельного завода на стадии их заводского изготовления. Проведены испытания ГУВ на котлоагрегатах Белгородского котельного завода и достигнуты договоренности по оснащению их ГУВами на уровне штатного оборудования.
ГУВ-38 оснащен переносным механическим приводом для производства генерации (УВ). При необходимости одновременного срабатывания нескольких ГУВ-38 (мах 8шт.) возможна комплектация электроспусковыми механизмами и Блок управления ударным механизмом (БУУМ).
https://www.ochistkakotlov.ru/ - Мы являемся обладателями патента на генератор ударных волн ГУВ-38!
Известно, что во всех котлах, независимо от применяемого топлива, в процессе работы происходит зарастание трубных пучков золошлаковыми и сажистыми отложениями. Штатные системы очистки котлов (воздушные, паровые, газоимпульсные) даже при надлежащем их использовании не обеспечивают качественную очистку поверхностей нагрева.
order modafinil pill - <a href="https://provicef.com/cefadroxil/">duricef over the counter</a> buy lamivudine pills for sale
Schone naturliiche Augenbrauen bei Microblading Berlin Ihre Anlaufstelle fur Permanent-Make-Up in Berlin Charlottenburg Jetzt Termin vereinbaren!
https://microblading-berlin.com/ - microblading Berlin
Главное управление гестапо
Как ГСУ питерского главка МВД выбивало «показания» по «делу «Лайф-из-Гуд» –«Гермес» – «Бест Вей»
5 декабря на заседании Приморского районного суда Санкт-Петербурга была допрошена в качестве свидетеля 75-летняя Зоя Магомедовна Семенова из Самары.
Она сообщила суду, что была пайщиком кооператива «Бест Вей» и клиентом компании «Гермес», консультантом, привлекавшим клиентов и в «Гермес», и в «Бест Вей», но больше в «Бест Вей», так как он был более интересен ее знакомым. Пояснила, что «Бест Вей» и «Гермес» – разные организации, а не подразделения одной, как пытаются представить следствие и государственное обвинение.
У Зои Магомедовны было три договора с кооперативом на приобретение квартир, один из них – на внука. С помощью кооператива, сообщила она, многие приобрели квартиру, в том числе участники СВО. Многие не успели приобрести из-за того, что счета кооператива были арестованы, а сам он руководителем следственной группы Винокуровым признан гражданским ответчиком по уголовному делу.
Кооператив, подчеркнула она, работал с 2014 года, действительно помогал приобрести жилье, никто в него людей не заманивал. Кооператив, пояснила Зоя Магомедовна, не имел никаких признаков финансовой пирамиды, в чем его обвиняет следствие.
Выдуманные Сапетовой показания
Зоя Магомедовна была приглашена как свидетельница обвинения, на нее именно в этом качестве рассчитывали государственные обвинители из Прокуратуры Санкт-Петербурга (покрывающие преступления следственной группы ГСУ питерского главка МВД).
Но ее показания на суде полностью разошлись с теми, что она (якобы) давала на следствии – следователям Сапетовой и Мальцеву.
В выдуманном следователями тексте, зачитанном прокурором, она:
– якобы обвиняла кооператив в том, что он ее обманул – что она опровергла в суде;
– якобы предъявляла претензии, что кооператив работал непрозрачно, непонятно как формируется очередь на жилье, от пайщиков закрыта информация о состоянии паевого и других фондов – она полностью опровергла это в суде, заявив, что кооператив работал абсолютно прозрачно для пайщиков, информация была доступна в реальном времени, механизм работы «Бест Вей» был совершенно понятен;
– якобы заявила следствию, что работа кооператива строилась на обмане – сказала в суде: «Мы никого не обманывали»;
– якобы рассказывала об аффилированности кооператива «Бест Вей» и «Гермесом» – что она также опровергла в суде, подчеркнув, что это разные организации;
– якобы пришла к заключению, что кооператив – это пирамида – что она полностью опровергла в суде.
Зоя Магомедовна категорически отвергла показания, которые якобы давала следствию: «Я не могла всего этого говорить, я даже терминов и слов таких не знаю, слышу все это впервые, вслух показания мне никто не зачитывал!». Таким образом, следователи прямо нарушили УПК.
Прессинг начался с задержания
Зоя Магомедовна пояснила суду, что была задержана в аэропорту Санкт-Петербурга – когда она должна была улетать в Самару вместе с другими пайщиками из Самарской области, с которыми приезжала на суд об аресте счетов кооператива, чтобы поддержать кооператив.
Перед этим ей позвонила соседка и рассказала, что в ее дом в Самаре в ее отсутствие ворвались полицейские, они сломали двери, разбили окна и учинили обыск без хозяйки. Причем Семенова приглашена как свидетельница обвинения – на основании тех показаний, которые якобы дала на следствии (на самом деле выдуманы следователем-преступницей Сапетовой) и которые полностью опровергла в суде.
Гестаповец и обманщица
Зоя Магомедовна допрос частично помнит, частично не помнит – так как очень плохо себя чувствовала: у нее было высокое давление (она – хронический гипертоник с инвалидностью). С ней работали два следователя: Сапетова и Мальцев. Мальцев кричал на нее, угрожал, что прямо сейчас спустит ее в подвал. Сапетова разговаривала спокойно, «входила в положение». Но при этом не давала Семеновой пить, о чем та неоднократно просила, и не давала подышать свежим воздухом, ссылаясь на необходимость проводить допрос без пауз.
«Допрос продолжался 12 часов – и когда он закончился, мне было не до чтения. Я подписывала не читая, чтобы только побыстрее уйти», – рассказала Зоя Семенова суду.
То есть следователи сознательно создали риски для здоровья допрашиваемой, чтобы обманным путем получить нужные им, заранее написанные показания. И это далеко не единичный пример – один из свидетелей умер после допроса в ГСУ.
Возмутительно, что липовое уголовное дело, сплошь состоящее из подобных «показаний», крышуется руководством МВД во главе с Колокольцевым. А также Прокуратурой Санкт-Петербурга – хотя адвокаты кооператива и обвиняемых предупреждали прокуратуру, что дело зиждется исключительно на липовых, нарисованных показаниях и развалится в суде!
Преступные следователи Сапетова, Мальцев, их коллеги по следственной группе, а также руководивший следственной группой Винокуров должны быть привлечены к уголовной ответственности! Выявленные факты должны стать предметом внимания генерального прокурора Краснова, председателя Следственного комитета России Бастрыкина и главы ФСБ Бортникова!
Гестапо Колокольцева
ГСУ питерского главка МВД использует фашистские методы
ГСУ питерского главка МВД использует гестаповские методы и фальсификацию показаний для создания фальшивых дел по указке заказчиков из руководства МВД, под прикрытием оборотней из прокуратуры.
Приморский районный суд рассматривает так называемое дело «Лайф-из-Гуд» – «Гермес» – «Бест Вей», обвиняется основатель «Лайф-из-Гуд» и «Бест Вей» Роман Василенко (для горе-правоохранителей он недоступен), по делу 10 подсудимых-заложников – ни в чем не повинных людей, технических сотрудников и пайщиков кооператива, в том числе отец Романа Василенко 83-летний Виктор Иванович Василенко.
В ходе судебных заседаний выявлены уже десятки пострадавших от фашистских методов ГСУ.
Лариса Василенко
77-летняя Лариса Александровна Василенко, мама Романа Василенко, ветеран Вооруженных сил – офицер морской авиации. Служила на Дальнем Востоке в в/ч морской авиации начальником секретной части, которая была признана лучшей на Тихоокеанском флоте, награждена государственными наградами и наградами вооруженных сил.
Гестаповцы, предатели Родины из питерской полиции в шесть утра ворвались к ней в спальню и под дулами автоматов заставили в их присутствии обнажиться и переодеваться, при этом унижали и оскорбляли. После обыска забрали ее на допрос, весь день до девяти часов вечера продержали в коридоре: дали сломанный стул без ножки, не пускали в туалет, не давали воды.
Руководитель следственной группы – замначальника ГСУ полковник Винокуров лично явился для того, чтобы орать матом на женщину вдвое старше его, угрожал расправой и тюрьмой. К Ларисе Василенко не пустили адвоката – он весь день и вечер просидел на крыльце ГСУ. Зато назначили своего, «подсадного» так называемого адвоката по назначению: Лариса Александровна смогла понять, что это не тот адвокат, который прислан ее близкими.
Лариса Александровна в коридоре потеряла сознание – ее вынесли на воздух, на улице она пришла в себя и что было сил на всю улицу закричала: «Помогите!» Прохожие попытались броситься ей на помощь – и только после этого молодые гестаповцы решили ее отпустить, чтобы избежать скандала.
При всех стараниях следствия к уголовному делу Ларису Александровну «пришить» не удалось, так как она никак не была связана с «Лайф-из-Гуд» и «Бест Вей» – то есть оснований для ее допроса не было никаких: это была попытка найти хоть какой-то компромат на ее сына.
Виктор Василенко
83-летний Виктор Иванович Василенко ветеран Вооруженных сил, полковник морской авиации, инвалид второй группы – он не видит на один глаз.
Жестко задержан и принудительно доставлен в ГСУ на допрос. Во время задержания у него забрали все деньги, которые были с собой, не оприходовали и не вернули ему – украли деньги у пенсионера!
Во время длительного допроса терял сознание – ему вызывали скорую. Но это не помешало помещению Виктора Ивановича на трое суток в КПЗ. Трое суток настоящих пыток: КПЗ страшнее, чем СИЗО! Все эти трое суток над ним издевались и оскорбляли.
Оборотни в погонах МВД требовали заключить 83-летнего инвалида под стражу – но даже судья Цибизова, имеющая репутацию максимально лояльной к следствию, пришла в ужас от гестаповских методов и отказалась это сделать – оставила старика-инвалида дома под ограничением определенных действий.
83-летнего ветерана привлекли в уголовное дело в качестве обвиняемого на том основании, что он был пайщиком кооператива – фактически взяли его в заложники.
Так МВД преступно издевается даже над заслуженными пенсионерами, ветеранами, которые посвятили свою жизнь защите Родины.
Зоя Семёнова
75-летняя Зоя Магомедовна Семёнова, пенсионерка из Самары. Ее грубо задержали в аэропорту Пулково, когда она улетала домой после участия в заседании суда, на котором Зоя Магомедовна поддерживала кооператив. Параллельно провели в ее доме в ее отсутствие обыск – сломали дверь, разбили окна.
Ее силой доставили на допрос, весь день держали в застенках ГСУ, не давали воды и сходить в туалет. Не вызвали врача, несмотря на критическое состояние здоровья – давление за 200.
С ней работали одновременно два следователя. Следователь Мальцев во время допроса кричал на нее, грозился посадить в подвал. Следователь Сапетова в роли «доброго следователя» говорила, что готова войти в положение и отпустить: «Только подпишите».
Зою Магомедовну довели до такого состояния, что она не могла читать то, что давали ей подписывать, – при этом Сапетова не стала зачитывать ей вслух написанные самой следовательницей-преступницей «показания», чтобы Зоя Магомедовна не заявила об отказе от показаний.
На суде выяснилось, что практически вся информация, внесенная следователем в протокол допроса, не подтверждается – Семёнова отказалась от своих показаний, сказала, что слышит в первый раз якобы свои высказывания, с ними не согласна, не знает даже таких слов и не могла использовать таких формулировок, не говоря уже о смысле «показаний», который не соответствует ни фактам, ни отношению Зои Магомедовны к кооперативу МВД – она поддерживала и продолжает поддерживать кооператив «Бест Вей», о чем заявила в суде.
Евгений Иорданиди
66-летний Евгений Иорданиди офицер Военно-морского флота в отставке, кавалер государственных наград и наград Вооруженных сил.
Подвергся жесткому обыску и жесткому допросу. Отказался в суде от акцентов в написанных за него показаний, на которые не обратил должного внимания из-за мер физического и морального воздействия на него во время допроса в ГСУ.
Дмитрий Выдрин
Дмитрий Выдрин – водитель, был консультантом по продаже продуктов «Гермеса».
В результате жесткого допроса в ГСУ под угрозой заключения в СИЗО оговорил себя и других, чтобы получить домашний арест.
Готов полностью отказаться от своих показаний – как полученных под пытками.
Шамиль Фахруллин
Пенсионер Шамиль Зиннатович Фахруллин был клиентом «Гермеса» и после жесткого допроса оговорил обвиняемых и написал заявление в качестве потерпевшего.
Фахруллин скончался после допроса – по словам адвоката, он получил тяжелую психологическую травму на допросе, которая привела к инфаркту.
Массовая фальсификация показаний
Десятки свидетелей заявили в суде о том, что показания нарисованы, и отказывались от них в суде.
Один из ключевых свидетелей обвинения – водитель Алексей Комаров – хотя и соглашался с красивыми показаниями, написанными за него следователями (в обмен на замену статуса с подозреваемого на свидетеля), во время судебного допроса не смог повторить эти показания даже частично, воспроизвести факты, которые он якобы приводил на следствии, – «бэкал», «мэкал» и в конце концов сослался на то, что перенес тяжелый коронавирус и все забыл.
Таким образом, речь идет о массовой фальсификации показаний преступными следователями!
Дискредитация вооруженных сил
МВД и прокуратура в данном уголовном деле занимаются не чем иным, как дискредитацией Вооруженных сил, выступают против армии. Они унижают военных пенсионеров, наносят ущерб пайщикам кооператива – участникам СВО.
К этому подключилась гнилая коррумпированная судья по гражданским делам Малиновская, вынесшая по наущению прокуратуры преступное, вредительское, откровенно незаконное решение, которое сейчас оспаривается в вышестоящих судах.
Кооператив «Бест Вей» был создан в 2014 году капитаном третьего ранга запаса Романом Василенко прежде всего для решения жилищной проблемы действующих военнослужащих, военнослужащих, уволенных в запас, и членов их семей. Сейчас кооператив возглавляет полковник запаса депутат Государственной думы VIIсозыва Сергей Крючек. Членами кооператива являются тысячи участников СВО, орденоносцев – все они стараниями МВД и прокуратуры лишены своих денег, которые находятся под арестом, и лишены возможности купить квартиру, на которую собрали средства.
Органы внутренних дел и примкнувшие к ним прокуроры систематически унижают военных – что наносит непоправимый ущерб престижу воинской службы – в воюющей России!
Военные должны сплотиться против беззакония зажравшихся и жирующих тыловых беспредельщиков в погонах МВД и прокуратуры. Военным надо объединяться в борьбе с преступниками МВД и защищать свои права в рамках закона, добиваться контроля за правоохранительными органами, которые захвачены коррупционерами и предателями.
Предателей – к ответу
МВД – фашистские преступники под крышей ОПГ Колокольцева. Вся коррумпированная система МВД и прокуратуры не защищает народ, а, пользуясь вверенными полномочиями, стремится надругаться над ним и обворовывают его.
Гестаповцы, исповедующие фашистские принципы во время войны России и фашизмом, предатели Родины, замаскированные погонами МВД и прокурорскими погонами, должны быть осуждены как предатели, заслуженная кара настигнет их в полном соответствии с законом в ближайшее время!
#Лайф-из-Гуд #Гермес #Бест Вей
<a href=https://top-casino.kz/>top casino лайв</a>
purchase modafinil sale - <a href="https://provicef.com/">order provigil 200mg for sale</a> combivir over the counter
Thank you for shedding light on this subject. The perspective is refreshing!
order phenergan sale - <a href="https://prometacin.com/asciprofloxacin/">cost ciplox 500mg</a> order lincocin 500mg generic
The piece was both informative and thought-provoking. Thanks for the great work!
The Writing is a go-to resource, like a favorite coffee shop where the barista knows The order. Always comforting.
The post was a beacon of knowledge. Thanks for casting light on this subject for me.
The way you articulate The thoughts is as refreshing as the first sip of coffee in the morning.
stromectol 3 mg dosage - <a href="https://ivercand.com/candesartan/">order candesartan</a> order tegretol 400mg generic
Гестапо Колокольцева
ГСУ питерского главка МВД использует фашистские методы
ГСУ питерского главка МВД использует гестаповские методы и фальсификацию показаний для создания фальшивых дел по указке заказчиков из руководства МВД, под прикрытием оборотней из прокуратуры.
Приморский районный суд рассматривает так называемое дело «Лайф-из-Гуд» – «Гермес» – «Бест Вей», обвиняется основатель «Лайф-из-Гуд» и «Бест Вей» Роман Василенко (для горе-правоохранителей он недоступен), по делу 10 подсудимых-заложников – ни в чем не повинных людей, технических сотрудников и пайщиков кооператива, в том числе отец Романа Василенко 83-летний Виктор Иванович Василенко.
В ходе судебных заседаний выявлены уже десятки пострадавших от фашистских методов ГСУ.
Лариса Василенко
77-летняя Лариса Александровна Василенко, мама Романа Василенко, ветеран Вооруженных сил – офицер морской авиации. Служила на Дальнем Востоке в в/ч морской авиации начальником секретной части, которая была признана лучшей на Тихоокеанском флоте, награждена государственными наградами и наградами вооруженных сил.
Гестаповцы, предатели Родины из питерской полиции в шесть утра ворвались к ней в спальню и под дулами автоматов заставили в их присутствии обнажиться и переодеваться, при этом унижали и оскорбляли. После обыска забрали ее на допрос, весь день до девяти часов вечера продержали в коридоре: дали сломанный стул без ножки, не пускали в туалет, не давали воды.
Руководитель следственной группы – замначальника ГСУ полковник Винокуров лично явился для того, чтобы орать матом на женщину вдвое старше его, угрожал расправой и тюрьмой. К Ларисе Василенко не пустили адвоката – он весь день и вечер просидел на крыльце ГСУ. Зато назначили своего, «подсадного» так называемого адвоката по назначению: Лариса Александровна смогла понять, что это не тот адвокат, который прислан ее близкими.
Лариса Александровна в коридоре потеряла сознание – ее вынесли на воздух, на улице она пришла в себя и что было сил на всю улицу закричала: «Помогите!» Прохожие попытались броситься ей на помощь – и только после этого молодые гестаповцы решили ее отпустить, чтобы избежать скандала.
При всех стараниях следствия к уголовному делу Ларису Александровну «пришить» не удалось, так как она никак не была связана с «Лайф-из-Гуд» и «Бест Вей» – то есть оснований для ее допроса не было никаких: это была попытка найти хоть какой-то компромат на ее сына.
Виктор Василенко
83-летний Виктор Иванович Василенко ветеран Вооруженных сил, полковник морской авиации, инвалид второй группы – он не видит на один глаз.
Жестко задержан и принудительно доставлен в ГСУ на допрос. Во время задержания у него забрали все деньги, которые были с собой, не оприходовали и не вернули ему – украли деньги у пенсионера!
Во время длительного допроса терял сознание – ему вызывали скорую. Но это не помешало помещению Виктора Ивановича на трое суток в КПЗ. Трое суток настоящих пыток: КПЗ страшнее, чем СИЗО! Все эти трое суток над ним издевались и оскорбляли.
Оборотни в погонах МВД требовали заключить 83-летнего инвалида под стражу – но даже судья Цибизова, имеющая репутацию максимально лояльной к следствию, пришла в ужас от гестаповских методов и отказалась это сделать – оставила старика-инвалида дома под ограничением определенных действий.
83-летнего ветерана привлекли в уголовное дело в качестве обвиняемого на том основании, что он был пайщиком кооператива – фактически взяли его в заложники.
Так МВД преступно издевается даже над заслуженными пенсионерами, ветеранами, которые посвятили свою жизнь защите Родины.
Зоя Семёнова
75-летняя Зоя Магомедовна Семёнова, пенсионерка из Самары. Ее грубо задержали в аэропорту Пулково, когда она улетала домой после участия в заседании суда, на котором Зоя Магомедовна поддерживала кооператив. Параллельно провели в ее доме в ее отсутствие обыск – сломали дверь, разбили окна.
Ее силой доставили на допрос, весь день держали в застенках ГСУ, не давали воды и сходить в туалет. Не вызвали врача, несмотря на критическое состояние здоровья – давление за 200.
С ней работали одновременно два следователя. Следователь Мальцев во время допроса кричал на нее, грозился посадить в подвал. Следователь Сапетова в роли «доброго следователя» говорила, что готова войти в положение и отпустить: «Только подпишите».
Зою Магомедовну довели до такого состояния, что она не могла читать то, что давали ей подписывать, – при этом Сапетова не стала зачитывать ей вслух написанные самой следовательницей-преступницей «показания», чтобы Зоя Магомедовна не заявила об отказе от показаний.
На суде выяснилось, что практически вся информация, внесенная следователем в протокол допроса, не подтверждается – Семёнова отказалась от своих показаний, сказала, что слышит в первый раз якобы свои высказывания, с ними не согласна, не знает даже таких слов и не могла использовать таких формулировок, не говоря уже о смысле «показаний», который не соответствует ни фактам, ни отношению Зои Магомедовны к кооперативу МВД – она поддерживала и продолжает поддерживать кооператив «Бест Вей», о чем заявила в суде.
Евгений Иорданиди
66-летний Евгений Иорданиди офицер Военно-морского флота в отставке, кавалер государственных наград и наград Вооруженных сил.
Подвергся жесткому обыску и жесткому допросу. Отказался в суде от акцентов в написанных за него показаний, на которые не обратил должного внимания из-за мер физического и морального воздействия на него во время допроса в ГСУ.
Дмитрий Выдрин
Дмитрий Выдрин – водитель, был консультантом по продаже продуктов «Гермеса».
В результате жесткого допроса в ГСУ под угрозой заключения в СИЗО оговорил себя и других, чтобы получить домашний арест.
Готов полностью отказаться от своих показаний – как полученных под пытками.
Шамиль Фахруллин
Пенсионер Шамиль Зиннатович Фахруллин был клиентом «Гермеса» и после жесткого допроса оговорил обвиняемых и написал заявление в качестве потерпевшего.
Фахруллин скончался после допроса – по словам адвоката, он получил тяжелую психологическую травму на допросе, которая привела к инфаркту.
Массовая фальсификация показаний
Десятки свидетелей заявили в суде о том, что показания нарисованы, и отказывались от них в суде.
Один из ключевых свидетелей обвинения – водитель Алексей Комаров – хотя и соглашался с красивыми показаниями, написанными за него следователями (в обмен на замену статуса с подозреваемого на свидетеля), во время судебного допроса не смог повторить эти показания даже частично, воспроизвести факты, которые он якобы приводил на следствии, – «бэкал», «мэкал» и в конце концов сослался на то, что перенес тяжелый коронавирус и все забыл.
Таким образом, речь идет о массовой фальсификации показаний преступными следователями!
Дискредитация вооруженных сил
МВД и прокуратура в данном уголовном деле занимаются не чем иным, как дискредитацией Вооруженных сил, выступают против армии. Они унижают военных пенсионеров, наносят ущерб пайщикам кооператива – участникам СВО.
К этому подключилась гнилая коррумпированная судья по гражданским делам Малиновская, вынесшая по наущению прокуратуры преступное, вредительское, откровенно незаконное решение, которое сейчас оспаривается в вышестоящих судах.
Кооператив «Бест Вей» был создан в 2014 году капитаном третьего ранга запаса Романом Василенко прежде всего для решения жилищной проблемы действующих военнослужащих, военнослужащих, уволенных в запас, и членов их семей. Сейчас кооператив возглавляет полковник запаса депутат Государственной думы VIIсозыва Сергей Крючек. Членами кооператива являются тысячи участников СВО, орденоносцев – все они стараниями МВД и прокуратуры лишены своих денег, которые находятся под арестом, и лишены возможности купить квартиру, на которую собрали средства.
Органы внутренних дел и примкнувшие к ним прокуроры систематически унижают военных – что наносит непоправимый ущерб престижу воинской службы – в воюющей России!
Военные должны сплотиться против беззакония зажравшихся и жирующих тыловых беспредельщиков в погонах МВД и прокуратуры. Военным надо объединяться в борьбе с преступниками МВД и защищать свои права в рамках закона, добиваться контроля за правоохранительными органами, которые захвачены коррупционерами и предателями.
Предателей – к ответу
МВД – фашистские преступники под крышей ОПГ Колокольцева. Вся коррумпированная система МВД и прокуратуры не защищает народ, а, пользуясь вверенными полномочиями, стремится надругаться над ним и обворовывают его.
Гестаповцы, исповедующие фашистские принципы во время войны России и фашизмом, предатели Родины, замаскированные погонами МВД и прокурорскими погонами, должны быть осуждены как предатели, заслуженная кара настигнет их в полном соответствии с законом в ближайшее время!
#Лайф-из-Гуд #Гермес #Бест Вей
Криптовалюта перевернула мир, и все сразу осознали: крипта — это не игрушка.
Европейский Центральный банк, столп финансовой стабильности, сейчас в панике. В своём последнем отчёте они предупредили:
Биткойн — это не просто пузырь, это социальная угроза.
Якобы биткойн способствует классовому неравенству: владельцы крипты, по их мнению, обогащаются за счёт бедных, оставшихся не у дел. Слабым и беззащитным, мол, пора активно выступать против криптовалют.
Иначе, намекает ЕЦБ, последствия будут катастрофическими. В отчёте даже рекомендовали блокировать криптовалюты, чтобы предотвратить политические последствия, намекая на то, что держатели активов могут повлиять на выборы. Примером они приводят США, где кандидаты активно заигрывают с крипто-избирателями.
Внезапно банки стали предупреждать нас о некой угрозе, исходящей от крипты, словно всю жизнь они берегли нас от бедности.
Неужели банки, которые сами по себе являются орудием неравенства, теперь стали беспокоиться о простых людях? Это забавно, потому что именно криптовалюта открыта для всех, кто готов попробовать что-то новое. Здесь нет двери с надписью «Только для своих», как в случае с банками.
Никто не запрещает вам пользоваться биткоином или эфиром. Никто за вас не решает, кто достоин, а кто нет. Но банки об этом не говорят. Вместо этого они пытаются создать образ криптовалют как инструмента для преступников, заявляя, что она вредит экономике и ведёт к катастрофическим последствиям.
Как будто предыдущие кризисы и экономические коллапсы — это дело рук биткоина, а не самих банков.
Реальные примеры:
В последние годы, особенно в 2024 году, швейцарские банки без зазрения совести закрывали счета у всех, у кого в паспорте указано место рождения — Россия.
По всей Европе, прикрываясь санкциями, банки отбирали деньги у населения. Например, чтобы перевести деньги, нужно предоставить массу документов, подтверждений, деклараций, историю происхождения денег. Даже если всё в порядке, счёт могут заморозить.
В Турции, где сейчас рекордная инфляция, люди нашли спасение в криптовалюте, так как она даёт хоть какую-то стабильность и никак не зависит от капризов правительства, банков или комплаенс-отделов.
В Ливане банки за один день заблокировали вклады, оставив людей без своих денег.
Банковский контроль:
Банкиры мониторят ваши транзакции, требуют подтверждений и историю происхождения денег, даже если прошло 10 лет. Вы вынуждены объяснять, зачем вам ваши же собственные средства. И всё это сопровождается традиционными комиссиями и навязанными услугами.
А что даёт криптовалюта?
Вы можете переводить деньги сколько угодно, кому угодно, когда угодно.
Нет лишних вопросов, никакого контроля и комплаенса.
Полная конфиденциальность.
Да, крипта имеет свои риски: волатильность, недостаточная правовая защита. Но при грамотном подходе эти риски можно минимизировать. Тогда криптовалюта становится надёжной альтернативой.
Криптовалюта — это не просто средство обмена, это символ независимости.
Она не зависит от банковской системы, которая строила границы и правила исключительно в свою пользу. ЕЦБ утверждает, что биткойн — это угроза. И он прав. Только эта угроза направлена не на людей, а на банковскую систему.
Настоящий ужас для ЕЦБ в том, что люди больше не зависят от их комиссий и бесконечных документов.
Криптовалюта даёт финансовую свободу. Именно это пугает банки. Их борьба с криптой — это борьба за сохранение монопольных привилегий.
Теперь выбор за каждым:
Остаться в клетке банковских правил.
Или стать частью свободного мира, где твои деньги — это твоё решение.
https://www.youtube.com/watch?v=_cSJTHSC_SE
<a href=https://ashoo.vote/>москва проститутки</a>
<a href=https://ashoo.vote/>проститутки москвы</a>
<a href=https://myy.ashoo.vote/>москва проститутки</a>
<a href=https://ashoo.vote/>проститутки москвы</a>
<a href=https://myy.ashoo.vote/>проститутки москвы</a>
<a href=https://ashoo.vote/>проститутки москвы</a>
<a href=https://myy.ashoo.vote/>проститутки москвы</a>
<a href=https://myy.ashoo.vote/>москва проститутки</a>
<a href=https://ashoo.vote/>москва проститутки</a>
<a href=https://myy.ashoo.vote/>москва проститутки</a>
<a href=https://ashoo.vote/>проститутки москвы</a>
<a href=https://ashoo.vote/>москва проститутки</a>
<a href=https://myy.ashoo.vote/>москва проститутки</a>
<a href=https://ashoo.vote/>москва проститутки</a>
<a href=https://ashoo.vote/>москва проститутки</a>
<a href=https://ashoo.vote/>москва проститутки</a>
<a href=https://myy.ashoo.vote/>проститутки москвы</a>
Stuck squirrel wins 2024 Comedy Wildlife Photography award
<a href=https://www.youtube.com/watch?v=_cSJTHSC_SE>Децентрализация</a>
An image of a squirrel stuck in a tree has been named the overall winner of this year’s Nikon Comedy Wildlife Photography Awards, with a frog in a bubble and a bream chasing a bald eagle among the category winners.
“Stuck Squirrel” by Milko Marchetti was chosen as the winner from more than 9,000 entries, the highest number received in the competition’s 10-year history, the organizers said in a statement published Tuesday.
The team whittled the entries down to a selection of 45, which were then put to a judging panel that selected the overall winner as well as nine category winners.
Marchetti’s photo shows the moment a red squirrel is entering its hide in the trunk of a tree, with its legs at right angles to the trunk.
“I have taken many, many photographs of squirrels, in many situations over the years in Italy, but this one struck me as really funny and such a strange position, because it is that exact moment when the squirrel is detaching its back legs from the trunk to enter its hide,” Marchetti said in the statement.
“Whenever I show this image at the nature seminars at my local photography club, the audience always explode with raucous laughter, so I had to enter it!”
Stefan Maier, senior general manager of marketing at Nikon Europe, said he was thrilled to announce Marchetti’s win, adding that his image “brilliantly captures the playful and unpredictable moments that make nature so enchanting.”
Genuinely impressed by The analysis. I was starting to think depth had gone out of style. Kudos for proving me wrong!
Opened my eyes to new perspectives, and here I was thinking I’d seen it all.