
周一英镑持续走高,周二早盘已经升至三年高位。
周二亚盘,疫苗带动经济增长的希望推动英镑兑美元一度上涨0.3%至1.4248,突破2月份的峰值,升至2018年4月以来的最高水平,年初至今涨幅达4.2%,其中5月上涨2.8%,为连续第二个月上涨。
英镑正受两大动力推动走高
交易员押注英国经济复苏将随着新冠疫苗的推出而获得动力。
根据现有数据,如果依照目前的接种速度,四分之三的英国人口将在一个月内完成接种两剂疫苗。分析师Toshiya Yamauchi表示,英镑受到青睐,因为疫苗接种的进展使英国比其他国家更接近经济正常化,镑美有望迈向1.45水平。
增长前景的改善也加剧了人们猜测英国央行将加入加拿大和新西兰的行列,发出明年可能开始加息的信号。
根据彭博汇编的数据,隔夜指数掉期交易表明英国央行在2022年8月前提高基准利率的可能性为 46%。加拿大皇家银行资本市场(RBC Capital Markets )驻香港策略师 Alvin T. Tan 表示:
“英国的经济复苏以及对英国央行结束资产购买和加息的相关预期不断升温,正在推动看涨英镑的押注。”
专家:有迹象表明英国已处于第三波疫情初期
英国当局计划在6月21日全面开放经济,尽管传染性极强的印度变异病毒依然是一大风险。
据英媒报道,为政府提供医疗咨询建议的科学家表示,有迹象表明英国正处于第三波新冠肺炎疫情的初期。
英国剑桥大学病毒学及临床微生物学教授拉温德拉·古普塔表示,尽管英国新近感染新冠病毒的病例整体数字“相对较低”,但首先在印度出现的变异病毒感染情况却出现了“指数级增长”的态势。
古普塔教授指出,英国已经进入到新冠肺炎第三波疫情的初期,目前至少有四分之三的病例都是感染的首次在印度发现的变异病毒。古普塔教授解释称:
“当然,目前的感染数字和前两次疫情相比还相对较少,但前两次疫情的高峰也都是从少数感染个别案件引发的,所以这里的关键是我们已看到了再次大规模暴发的早期征兆。”
他强调指出,目前在英国接种新冠疫苗的成年人比例比较高,这意味着与以往相比,本轮疫情暴发可能需要更长的时间才会出现。他还呼吁称:
“一段时间内可能会有一种错误的安全感,这是我们应该特别注意的。”
古普塔坚持认为,政府应该推迟执行6月21日进一步解除英格兰地区新冠疫情防疫封锁限制的决定。
据美国霍普金斯大学网站数据,英国累计确诊病例约448万人,30日新增确诊病例3111人。目前,英国已连续五天日增确诊超过3000例,尤其28日新增确诊病例4028人,是自4月12日以来的感染数字新高。
然而,首相约翰逊表示,没有决定性的理由要延迟解除封锁。

文章评论
Работа вебкам моделью для девушек
В современном мире многие девушки ищут альтернативные способы заработка, который позволил бы им сочетать работу и личную жизнь. Одним из таких вариантов стала работа вебкам моделью, предоставляющая возможность зарабатывать деньги, не выходя из дома. Этот вид занятости стал особенно популярным благодаря своей гибкости, высоким доходам и отсутствию строгих рамок.
<a href=https://rabota-webcams.ru/sankt-peterburg>отзывы о работе вебкам</a>
Работа вебкам моделью требует определённых навыков и подходит не всем. В данной статье мы рассмотрим основные аспекты этой профессии, преимущества и недостатки, а также дадим советы тем, кто интересуется этой областью труда. Погрузитесь в мир онлайн-развлечений и узнайте о том, как можно успешно работать в качестве вебкам модели!
Интро: Возможности и перспективы работы вебкам моделью
Вступление: Работа вебкам моделью предоставляет женщинам уникальные возможности для заработка и самовыражения. Стремительное развитие индустрии онлайн развлечений создает новые перспективы для желающих работать в этой сфере. Вебкам модели могут работать из уюта своего дома, устанавливать гибкий график и самостоятельно регулировать свою деятельность. Это позволяет максимально контролировать процесс работы и возможность достойного заработка.
Требования и подготовка к работе вебкам моделью
Для работы вебкам моделью девушке необходимо соответствовать определенным требованиям. Основные из них - возраст от 18 лет, привлекательная внешность, коммуникабельность, умение работать с камерой. Подготовка включает обучение основам видеотрансляций, создание привлекательного имиджа, освоение специфики работы на платформах для взрослых. Работа вебкам моделью требует самодисциплины, трудолюбия и готовности к ограниченной конфиденциальности.
Техники и советы для успешной работы вебкам моделью
Для успешной работы вебкам моделью важно использовать разнообразные техники и следовать полезным советам. Один из ключевых моментов – уверенность в себе и своем теле, что позволит привлекать больше зрителей. Также важно разнообразить свои выступления, предлагая различный контент, от общения с зрителями до показа стриптиза. Необходимо выделяться среди конкурентов, поддерживать хорошие отношения с зрителями и постоянно развивать свои навыки.
Опасности и мифы о работе вебкам моделью
Работа вебкам моделью для девушек часто окружена множеством опасностей и мифов. Одним из распространенных заблуждений является представление о том, что это обязательно связано с незаконной деятельностью или сексом. Однако, в реальности большинство вебкам моделей работают в рамках закона и предоставляют просто развлекательный контент. Важно помнить, что любая работа, включая эту, может иметь свои риски, и необходимо быть осмотрительным при выборе работодателя и общении с аудиторией.
Психологические аспекты работы вебкам моделью: саморазвитие и поддержка
Психологические аспекты работы вебкам моделью играют важную роль в успехе и благополучии девушек. Этот тип работы требует не только хорошей внешности, но и сильной психологической устойчивости. Развитие личности и самоподдержка становятся ключевыми факторами для успешной карьеры. Важно уделять внимание своей психической устойчивости, обучаться навыкам самоуправления и уметь находить поддержку в сложных ситуациях. Психологическое благополучие поможет вебкам модели добиться успеха и долгосрочной стабильности.
Italy’s working visas are notoriously hard to get. We spoke to Americans who managed it
<a href=https://varkotel-sfera.ru/product-category/kotly-dlya-kalyannogo-tabaka/>промышленный варочный котел</a>
The Italian village offering $1 homes to Americans upset by the US election result was one of our top stories on CNN Travel this week.
Like many other places in rural Italy (such as Sambuca in Sicily), the Sardinian village of Ollolai has an ongoing campaign to persuade outsiders to move there to revive the town’s fortunes. Focusing on the US election result is its latest strategy.
Despite all the houses going on offer, working visas to Italy are still very limited. Professional musicians Zeneba Bowers and Matt Walker gave up their Tennessee home in 2019 and moved to a village north of Rome after securing super-rare self-employed visas. Here’s how they did it.
California woman Chelsea Waite says it was “nothing less than a miracle” when she snagged the new digital nomad visa that launched in April 2024, although there have been few accounts of people getting hold of one. Here’s how it fell into place for the self-employed public relations professional.
For well-heeled Americans who set their sights beyond Italy, the options are greater. Interest in citizenship-by-investment “golden visas” has soared since the election, according to consultants who help the wealthy migrate.
Ham, cheese and bread
Parma ham is one of Italy’s tastiest exports, but fans of the cured delicacy should prepare themselves for potential disappointment as a crisis threatens supplies and drives up prices.
Over in the world of dairy, this year’s World Cheese Awards saw 4,786 cheeses from 47 countries assembled in the Portuguese city of Viseu to face judges’ scrutiny. The winning coagulated curd was a “voluptuous … match of protein and fat,” one juror said.
Finally, in the disputed Kashmir region of India, bakers are producing breads that could rival France. The rich bread culture is a legacy of the Silk Road trade route that once passed through the region.
Trump's call for a protest crackdown has been a boon for Chinese propaganda
Analysis by CNN's James Griffiths
Protesters running amok. Innocent citizens under siege. Outside actors engaging in terrorist acts. Police struggling to maintain control and in desperate need of reinforcements.
<a href=https://kra18-at.cc>кракен телеграм</a>
That was how Chinese state media portrayed anti-government protests in Hong Kong last year, dismissing calls for greater democracy and an investigation into police brutality by focusing on individual acts of violence and property damage.
<a href=https://kra18-at.cc>kra5.at</a>
Throughout the protests, the US was consistent in its support of people’s right to take to the streets and have their voice heard. Facing widespread unrest and public anger at home in the wake of the death of George Floyd, the reaction from US President Donald Trump appeared markedly different.
<a href=https://kra18-at.cc>kra22.at</a>
On Monday, Trump called for the military to be deployed to “dominate” protesters, and demanded states do more to stem “acts of domestic terror.”
<a href=https://kra18-at.cc>kra5.gl</a>
The irony has not been lost on Beijing, which on Thursday marks (or rather doesn’t, the date is highly censored) its own military crackdown on anti-government protesters on June 4, 1989.
<a href=https://kra18-at.cc>kra25.at</a>
“Washington’s promise of equality and justice for all in the country has remained hollow at best,” state news agency Xinhua said in a commentary titled “The coming suffocation of the American dream.”
“Amid the ongoing anti-racism protests in the country, decision-makers in Washington, instead of trying to sooth the pain and anger of the public, have been fanning the flames, calling protesters ‘THUGS,’ and threatening them with ‘the most vicious dogs, and most ominous weapons,” the commentary said.
кракен зеркало
https://kra18-at.cc
China Daily, a state-backed newspaper, noted that “The US, after the killing of Floyd, seems to be on fire, and troops have been mobilized to subdue angry demonstrators.”
“This is certainly not what the world expects to see in a country that is the world’s sole superpower,” it added. “But that sadly is the reality of the US.”
This rhetoric isn’t just embarrassing for Washington, it’s also a sign of how the US may find its influence damaged by a perceived hypocrisy over human rights at home and abroad.
Earlier today, Hong Kong’s leader Carrie Lam pointed to the unrest in the US as evidence of Washington’s “double standards.”
“They attach great importance to the national security of their country, but look at our national security through tinted spectacles, especially the current situation in Hong Kong,” she added.
The ability of Washington to influence Beijing’s position on Hong Kong – which is in part founded on fear of outside influence in the city – was already severely limited. The Trump administration’s reaction to protests at home may have hurt its position even further.
Italy’s working visas are notoriously hard to get. We spoke to Americans who managed it
<a href=https://varkotel-sfera.ru>варочный котел для табака</a>
The Italian village offering $1 homes to Americans upset by the US election result was one of our top stories on CNN Travel this week.
Like many other places in rural Italy (such as Sambuca in Sicily), the Sardinian village of Ollolai has an ongoing campaign to persuade outsiders to move there to revive the town’s fortunes. Focusing on the US election result is its latest strategy.
Despite all the houses going on offer, working visas to Italy are still very limited. Professional musicians Zeneba Bowers and Matt Walker gave up their Tennessee home in 2019 and moved to a village north of Rome after securing super-rare self-employed visas. Here’s how they did it.
California woman Chelsea Waite says it was “nothing less than a miracle” when she snagged the new digital nomad visa that launched in April 2024, although there have been few accounts of people getting hold of one. Here’s how it fell into place for the self-employed public relations professional.
For well-heeled Americans who set their sights beyond Italy, the options are greater. Interest in citizenship-by-investment “golden visas” has soared since the election, according to consultants who help the wealthy migrate.
Ham, cheese and bread
Parma ham is one of Italy’s tastiest exports, but fans of the cured delicacy should prepare themselves for potential disappointment as a crisis threatens supplies and drives up prices.
Over in the world of dairy, this year’s World Cheese Awards saw 4,786 cheeses from 47 countries assembled in the Portuguese city of Viseu to face judges’ scrutiny. The winning coagulated curd was a “voluptuous … match of protein and fat,” one juror said.
Finally, in the disputed Kashmir region of India, bakers are producing breads that could rival France. The rich bread culture is a legacy of the Silk Road trade route that once passed through the region.
Groundbreaking telescope reveals first piece of new cosmic map
<a href=https://kr13at.cc>kra14.at</a>
Greetings, earthlings! I’m Jackie Wattles, and I’m thrilled to be a new name bringing awe to your inbox.
I’ve covered space exploration for nearly a decade at CNN, and there has never been a more exciting time to follow space and science discoveries. As researchers push forward to explore and understand the cosmos, advancements in technology are sparking rapid developments in rocketry, astronomical observatories and a multitude of scientific instruments.
Look no further than the missions racing to unlock dark matter and the mysterious force known as dark energy, both so named precisely because science has yet to explain these phenomena.
https://kr13at.cc
kraken darknet
Astronomers have never detected dark matter, but they believe it makes up about 85% of the total matter in the universe. Meanwhile, the existence of dark energy helps researchers explain why the universe is expanding — and why that expansion is speeding up.
Extraordinary new scientific instruments are churning out trailblazing data, ready to reshape how scientists view the cosmos.
A prime example is the European Space Agency’s wide-angle Euclid telescope that launched in 2023 to investigate the riddles of dark energy and dark matter.
Euclid this week delivered the first piece of a cosmic map — containing about 100 million stars and galaxies — that will take six years to create.
These stunning 3D observations may help scientists see how dark matter warps light and curves space across galaxies.
Meanwhile, on a mountaintop in northern Chile, the US National Science Foundation and Stanford University researchers are preparing to power up the world’s largest digital camera inside the Vera C. Rubin Observatory.
Italy’s working visas are notoriously hard to get. We spoke to Americans who managed it
<a href=https://varkotel-sfera.ru>варочный котел для табака</a>
The Italian village offering $1 homes to Americans upset by the US election result was one of our top stories on CNN Travel this week.
Like many other places in rural Italy (such as Sambuca in Sicily), the Sardinian village of Ollolai has an ongoing campaign to persuade outsiders to move there to revive the town’s fortunes. Focusing on the US election result is its latest strategy.
Despite all the houses going on offer, working visas to Italy are still very limited. Professional musicians Zeneba Bowers and Matt Walker gave up their Tennessee home in 2019 and moved to a village north of Rome after securing super-rare self-employed visas. Here’s how they did it.
California woman Chelsea Waite says it was “nothing less than a miracle” when she snagged the new digital nomad visa that launched in April 2024, although there have been few accounts of people getting hold of one. Here’s how it fell into place for the self-employed public relations professional.
For well-heeled Americans who set their sights beyond Italy, the options are greater. Interest in citizenship-by-investment “golden visas” has soared since the election, according to consultants who help the wealthy migrate.
Ham, cheese and bread
Parma ham is one of Italy’s tastiest exports, but fans of the cured delicacy should prepare themselves for potential disappointment as a crisis threatens supplies and drives up prices.
Over in the world of dairy, this year’s World Cheese Awards saw 4,786 cheeses from 47 countries assembled in the Portuguese city of Viseu to face judges’ scrutiny. The winning coagulated curd was a “voluptuous … match of protein and fat,” one juror said.
Finally, in the disputed Kashmir region of India, bakers are producing breads that could rival France. The rich bread culture is a legacy of the Silk Road trade route that once passed through the region.
Italy’s working visas are notoriously hard to get. We spoke to Americans who managed it
<a href=https://varkotel-sfera.ru/product-category/kotly-dlya-kalyannogo-tabaka/>варочный котёл с мешалкой купить</a>
The Italian village offering $1 homes to Americans upset by the US election result was one of our top stories on CNN Travel this week.
Like many other places in rural Italy (such as Sambuca in Sicily), the Sardinian village of Ollolai has an ongoing campaign to persuade outsiders to move there to revive the town’s fortunes. Focusing on the US election result is its latest strategy.
Despite all the houses going on offer, working visas to Italy are still very limited. Professional musicians Zeneba Bowers and Matt Walker gave up their Tennessee home in 2019 and moved to a village north of Rome after securing super-rare self-employed visas. Here’s how they did it.
California woman Chelsea Waite says it was “nothing less than a miracle” when she snagged the new digital nomad visa that launched in April 2024, although there have been few accounts of people getting hold of one. Here’s how it fell into place for the self-employed public relations professional.
For well-heeled Americans who set their sights beyond Italy, the options are greater. Interest in citizenship-by-investment “golden visas” has soared since the election, according to consultants who help the wealthy migrate.
Ham, cheese and bread
Parma ham is one of Italy’s tastiest exports, but fans of the cured delicacy should prepare themselves for potential disappointment as a crisis threatens supplies and drives up prices.
Over in the world of dairy, this year’s World Cheese Awards saw 4,786 cheeses from 47 countries assembled in the Portuguese city of Viseu to face judges’ scrutiny. The winning coagulated curd was a “voluptuous … match of protein and fat,” one juror said.
Finally, in the disputed Kashmir region of India, bakers are producing breads that could rival France. The rich bread culture is a legacy of the Silk Road trade route that once passed through the region.
Платформа доступна жителям всех регионов Казахстана, обеспечивая удобный доступ к финансовым инструментам через любой девайс.
Микрокредиты <a href=https://finance-online.kz/>Курсы валют</a> .
Следствие ведут уголовники. Действия следователей по «делу «Гермес Менеджмент»» шокируют даже судей
<a href=https://theperson.pro/roman-viktorovich-vasilenko-biografija-biznesmena>Сафиулин кто это</a>
«Количество преступлений следственной группы по делу, связываемому следователями с кооперативом «Бест Вей», множится...»
Следственная группа ГСУ ГУ МВД России по г. Санкт-Петербургу и Ленинградской области по уголовному делу, связываемому следователями с компаниями «Лайф-из-Гуд», «Гермес Менеджмент» и кооперативом «Бест Вей», однажды встав на путь совершения преступлений, никак не может остановиться.
Подделка документов
Количество преступлений следственной группы по делу, связываемому следователями с кооперативом «Бест Вей», множится: 1 декабря Приморский районный суд города Санкт-Петербурга вынужден был признать незаконным фактический отказ кооперативу в ознакомлении с материалами уголовного дела. При рассмотрении дела выяснилось, что следственная группа ГСУ питерского главка МВД, формально руководимая замначальника ГСУ полковником юстиции А.Н. Винокуровым, а фактически — подполковником юстиции Е.А. Сапетовой, подделала документы. Жалоба была подана адвокатом кооператива в июле, много раз ее рассмотрение откладывалось и вот наконец состоялось.
Уличенная адвокатами кооператива в нарушении УПК, следственная группа составила письмо об удовлетворении ходатайства задним числом и попыталась представить дело так, что кооператив не получил письмо по своей вине. Очередная грубая работа, выявленная, как ни парадоксально, в том числе и с помощью системы электронного документооборота самого питерского главка МВД.
Незаконное содержание под стражей
Подделка документов была вынужденным преступлением для сокрытия более серьезного: незаконного содержания под стражей. Если бы следствие 4 июля с. г., как оно пишет в поддельных документах, пригласило кооператив для ознакомления с материалами уголовного дела, оно бы не успело за 30 суток до истечения предельного срока содержания четверых обвиняемых под стражей начать ознакомление обвиняемых с материалами дела, а это было единственное основание продления им срока содержания под стражей.
Следственная группа из-за спешки даже толком не смогла завершить следственные действия, незаконно вела параллельное расследование по «резервному» делу, но сейчас, отбросив стыд, из-за отсутствия материала для составления «нужного» обвинительного заключения, незаконно продолжила расследование «основного» дела. Недавно СГ заявила о новой экспертизе — следственном действии, которое на этапе ознакомления с материалами дела обвиняемых противоречит УПК, предусматривающему четкую этапность завершения предварительного расследования.
Следственная группа могла действовать по закону: просто продлить расследование — но тогда пришлось бы отпускать из-под стражи четверых обвиняемых, что, очевидно, противоречит ее плану держать их в заложниках.
Признание судом первой инстанции незаконности невыполнения 216-й статьи УПК уже сейчас открывает возможности оспаривать октябрьские постановления судов о продлении «стражи» четверым обвиняемым: Уголовно-процессуальный кодекс, как уже было сказано, запрещает нарушение этапности и такое нарушение ведет к тому, что все этапы нужно осуществлять заново, а значит четверых обвиняемых нужно выпускать из СИЗО.
Нет сомнений, что и следственная группа, и прокуратура предпримут меры давления на суд второй инстанции, чтобы максимально затянуть рассмотрение апелляции, и по возможности решение суда первой инстанции отменить или скорректировать. Давить на суд будут всей мощью административного веса руководства ГСУ.
eriacta climb - <a href="https://eriagra.com/dapcalisb/">apcalis curl</a> forzest union
Cleveland Browns edge past Pittsburgh Steelers in snowy Thursday Night Football showdown
<a href=https://varkotel-sfera.ru/product-category/kotly-dlya-kosmeticheskih-sredstv/>котёл для варки</a>
The weather at Huntington Bank Field was the main talking point as the Cleveland Browns hosted division rivals Pittsburgh Steelers on Thursday Night Football.
What started out as a wintery mix quickly turned to blizzard-like conditions in the second half as the Browns found a way past the Steelers 24-19 following a late touchdown from running back Nick Chubb.
With the kickoff temperature at 32 degrees Fahrenheit, the first half was a defensive tug-of-war between both teams.
Steelers kicker Chris Boswell opened the scoring with a 48-yard field goal in the second quarter. But on the ensuing possession, the Browns offense orchestrated a 12-play, 80-yard drive, capped off by a two-yard rushing touchdown by Chubb. Cleveland added a field goal before halftime to go into the locker room with a 10-3 lead.
Browns star defensive end Myles Garrett was a constant thorn in Pittsburgh’s side throughout the first half, with the 2023 Defensive Player of the Year going into the break with three sacks and a forced fumble.
Just as both teams were settling in after halftime, the stadium turned into a winter wonderland as snow blanketed not only the field but fans, players and coaches alike.
Cleveland Browns edge past Pittsburgh Steelers in snowy Thursday Night Football showdown
<a href=https://varkotel-sfera.ru/product/kotel-700-litrov/>котел для варки табака</a>
The weather at Huntington Bank Field was the main talking point as the Cleveland Browns hosted division rivals Pittsburgh Steelers on Thursday Night Football.
What started out as a wintery mix quickly turned to blizzard-like conditions in the second half as the Browns found a way past the Steelers 24-19 following a late touchdown from running back Nick Chubb.
With the kickoff temperature at 32 degrees Fahrenheit, the first half was a defensive tug-of-war between both teams.
Steelers kicker Chris Boswell opened the scoring with a 48-yard field goal in the second quarter. But on the ensuing possession, the Browns offense orchestrated a 12-play, 80-yard drive, capped off by a two-yard rushing touchdown by Chubb. Cleveland added a field goal before halftime to go into the locker room with a 10-3 lead.
Browns star defensive end Myles Garrett was a constant thorn in Pittsburgh’s side throughout the first half, with the 2023 Defensive Player of the Year going into the break with three sacks and a forced fumble.
Just as both teams were settling in after halftime, the stadium turned into a winter wonderland as snow blanketed not only the field but fans, players and coaches alike.
гѓ—гѓ¬гѓ‰гѓ‹гѓійЂљиІ©гЃ§иІ·гЃ€гЃѕгЃ™гЃ‹ - <a href="https://jpanfarap.com/jpaaccutane/">イソトレチノイン её‚иІ© гЃЉгЃ™гЃ™г‚Ѓ</a> г‚ўг‚гѓҐгѓ†г‚¤гѓійЊ 40 mg еј·гЃ•
Kayaker’s leg amputated in 20-hour ordeal trapped between rocks on Australia river
<a href=https://varkotel-sfera.ru>варочный котел для производства начинок</a>
A kayaker’s leg was amputated during a dramatic, hours-long rescue operation to free him from between rocks on a river in Australia on Saturday, local police said.
The man, a foreign tourist in his 60s, was airlifted to a hospital in Tasmania’s state capital Hobart where he was in a critical condition, police said, adding they were contacting his family.
His 20-hour ordeal began at about 2:30pm on Friday when he became trapped while kayaking through rapids with a group on the Franklin River, police said in a statement.
Authorities received an emergency alert from the man’s smartwatch and dispatched rescue units and paramedics, police said, adding that the area’s remoteness added complexity to the rescue effort.
Set in the rugged landscape of the Franklin-Gordon Wild Rivers National Park in the island state, the powerful 129-kilometer- (80-mile-) long river is a popular spot for kayaking and rafting.
Rescuers made several unsuccessful attempts to extract the man between Friday evening and Saturday morning. When his condition deteriorated after so many hours partially submerged in the water, a decision was made in consultation with the man to amputate his leg, police said.
“This rescue was an extremely challenging and technical operation, and an incredible effort over many hours to save the man’s life,” said Tasmania Police Acting Assistant Commissioner Doug Oosterloo in the statement.
“Every effort was made to extract the man before the difficult decision to amputate his leg.”
Oosterloo also praised the emergency responders. “I’d like to thank everyone who contributed to this operation in the most difficult of circumstances,” he said.
eriacta social - <a href="https://eriagra.com/fforzestf/">forzest capable</a> forzest delightful
A year on from Qatar 2022, what’s the legacy of a World Cup like no other?
<a href=https://bs-bot.net>блэкспрут даркнет</a>
The 2022 World Cup final will go down as one of the most exciting, dramatic and memorable matches in the history of the game.
It was the scene of Lionel Messi’s greatest moment on a soccer pitch, in which he cemented his legacy as the best player of his generation after finally guiding Argentina to World Cup glory.
It was, for many, the perfect, fairytale ending to a tournament which thrilled well over a billion fans around the world. So good, perhaps, that many forgot it bookended the most controversial World Cup in history.
https://bsr2w.org
блэк спрут
Rewind to the start of the tournament and the talk was all about matters off the field: from workers’ rights to the treatment of the LGBTQ+ community.
Just hours before the opening match, FIFA President Gianni Infantino launched into a near hour-long tirade to hundreds of journalists at a press conference in Doha, where he accused Western critics of hypocrisy and racism.
“Reform and change takes time. It took hundreds of years in our countries in Europe. It takes time everywhere, the only way to get results is by engaging <>] not by shouting,” said Infantino.
At one point, the FIFA president challenged the room of journalists, stressing FIFA will protect the legacy for migrant workers that it set out with the Qatar authorities.
“I’ll be back, we’ll be here to check, don’t worry, because you will be gone,” he said.
So, a year on from the World Cup final, what is the legacy of the 2022 World Cup?
Let us know you agree to advertising cookies
<a href=https://at-kra19.cc>kra19.cc</a>
We and our 42 partners use cookies and similar technologies to collect and process personal data from your device, such as your IP address and the pages you visit.
We use this data to help us to better understand our audiences and to improve and personalise your experience. We also use this data to manage the advertising shown on our services. We make money from these ads, which in turn helps to fund our services and the creation of more BBC content.
kra19.cc
https://at-kra19.cc
Please let us know if you agree to:
Store and/or access information on a device
Personalised advertising and content, advertising and content measurement, audience research and services development
Click “Manage Options” to set your choice for specific purposes and to view the list of our partners. You can find out more in our advertising cookie notice. To change your preferences at any other time (including to withdraw consent or opt out of legitimate interest processing) by clicking on ‘Do not share or sell my info‘ at the bottom of any page.
Ищете подработку или постоянную работу в Алматы? Регистрация пешим курьером в Яндекс Еда — это отличная возможность начать зарабатывать прямо сейчас! Без опыта и сложных требований.
Прямое подключение к Яндекс Еда через официальный сервис. Всё просто: заполняете анкету на сайте, проходите регистрацию, и вы в деле!
Для регистрации и получения подробной информации перейдите по ссылке: <a href="https://yandex-pro.kz/rabota/for-courier/almaty">https://yandex-pro.kz/rabota/for-courier/almaty</a>
Оставьте заявку и начинайте зарабатывать уже сегодня!
“Our leader forever” was a slogan one often saw in Syria during the era of President Hafez al-Assad, father of today’s Syrian president.
<a href=https://at-kra19.cc>kra19.cc</a>
The prospect that the dour, stern Syrian leader would live forever was a source of dark humor for many of my Syrian friends when I lived and worked in Aleppo in the late 1980s and early 1990s.
Hafez al-Assad died in June 2000. He wasn’t immortal after all.
kra19.cc
https://at-kra19.cc
His regime, however, lives on under the leadership of his son Bashar al-Assad.
There were moments when the Bashar regime’s survival looked in doubt. When the so-called Arab Spring rolled across the region in 2011, toppling autocrats in Tunisia, Egypt and Libya, and mass protests broke out in Yemen, Bahrain and Syria, some began to write epitaphs for the Assad dynasty.
But Syria’s allies – Iran, Lebanon’s Hezbollah and Russia – came to the rescue. For the past few years the struggle in Syria between a corrupt, brutal regime in Damascus and a divided, often extreme opposition seemed frozen in place.
Once shunned by his fellow Arab autocrats, Bashar al-Assad was gradually regaining the dubious respectability Arab regimes afford one another.
Получайте удовольствие от игры в казино онлайн, станьте победителем.
Проникнитесь атмосферой казино онлайн, играйте как профессионал.
Выбирайте лучшие казино онлайн, ищите выгодные предложения.
Пополняйте свой счет с помощью казино онлайн, играя в популярные слоты.
Будьте в центре внимания виртуального казино, наслаждайтесь победами.
Играйте и выигрывайте вместе с лучшими, получайте призы и бонусы.
Почувствуйте реальный азарт игры в казино онлайн, получая максимум удовольствия.
Играйте во что угодно, не ограничивайте себя, погрузитесь в атмосферу азарта в любом месте.
Преуспейте в азартных играх вместе с нами, играя в любимые игры.
Играйте в онлайн казино смартфоне, погружаясь в мир азарта.
Почувствуйте азарт от неожиданных побед, получая яркие эмоции.
Станьте лидером в мире игр, завоевывая новые вершины.
Примите вызов и выиграйте крупный джекпот, достижения ждут вас.
Улучшайте свои навыки игры в казино онлайн, изучая стратегии и тактики.
онлайн казино беларусь <a href=https://t.me/s/casinobelorus/>казино онлайн беларусь</a> .
<a href=https://vanille.by/>
Добро пожаловать в интернет-магазин Vanille.by!
Несмотря на все изобилие и разнообразие парфюмерии, мы постарались упростить задачу поиска и выбора нужных духов. Здесь вы сможете найти парфюмерию разной концентрации на все случаи жизни.
На сайте представлены ведущие люксовые бренды от Bvlgari, Chanel, Estee Lauder, Dior, Gucci, Guerlain, Lancome, Trussardi и другие представители не менее популярных домов моды. Ценители ароматов селективных марок оценят парфюм от Byredo, Juliette Has a Gun, Mancera, Memo Paris, Xerjoff, Attar Collection, Vilhelm Parfumerie, Nishane, Vertus и других представителей ниши.
На сайте Vanille.by размещена парфюмерная продукция, которая имеет только оригинальное происхождение и поступает от официальных представителей. Мы доставляем флаконы во все города и районы Беларуси, чтобы дать возможность жителям самых отдаленных мест Беларуси получить желанных аромат.
Мы работаем для вас!</a>
indinavir pills - <a href="https://confindin.com/emulgel/">diclofenac gel online buy</a> order emulgel for sale
indinavir pill - <a href="https://confindin.com/fincar/">order fincar sale</a> buy emulgel online cheap
ОПГ Владимира Колокольцева
<a href=https://romanvasilenko.com/>Набойченко трус и лжец</a>
Как команда министра внутренних дел подставляет Президента.
Широко разрекламированное МВД разбирательство по поводу «крупнейшей в России пирамиды», связываемое следствием с компаниями «Лайф-из-Гуд», «Гермес Менеджмент» и кооперативом «Бест Вей», вышло на финишную прямую — дело, которое вело ГСУ ГУ МВД России по Санкт-Петербургу и Ленинградской области под кураторством со стороны Следственного департамента МВД, передано сначала в прокуратуру Санкт-Петербурга, а потом в Приморский районный суд города Санкт-Петербурга для рассмотрения по существу — оно начнется 27 февраля.
Со всеми преступлениями и правонарушениями на этом пути, которых наберется не менее двух десятков, следователи МВД смогли выйти на скромную сумму 280 млн ущерба при 221 лице, признанном следствием потерпевшими. Однако у «Гермес Менеджмент» в России много десятков клиентов, которые довольны условиями и получаемым доходом, а у кооператива «Бест Вей», незаконно признанного гражданским ответчиком по делу, — около двух десятков тысяч пайщиков, подавляющее большинство из которых считает следствие МВД нарушителем своих прав, так как в результате действий следствия они лишены возможности приобрести подобранную недвижимость и лишены возможности вернуть вложения в кооператив. Следствие заблокировало счета кооператива и запрещает выплаты с них даже на основании судебных решений, не говоря уже о том, что оно запрещает выплаты налогов и заработной платы сотрудникам аппарата кооператива.
Следствие путем ареста имущества пытается захватить многомиллиардные активы: оно арестовало около 4 млрд рублей на счетах кооператива, пыталось восстановить арест недвижимости кооператива на 8 млрд рублей — теперь эстафету у него приняла прокурорская группа из прокуратуры Санкт-Петербурга и прокуратуры Приморского района Санкт-Петербурга. Плюс к этому следствие арестовало на 8 млрд личного имущества обвиняемых.
Фактически речь идет о том, чтобы отдать эти средства в руки группы мошенников, объявивших себя потерпевшими. Следственная группа, судя по всему, находится в сговоре с ними, о чем свидетельствуют, в частности, написанные как под копирку, с одинаковыми орфографическими ошибками заявления от этих «потерпевших» о возмещении морального ущерба по 1 млрд рублей каждое.
В первом, «организационном» заседании Приморского районного суда, предшествующем рассмотрению уголовного дела по существу, упоминание государственного обвинителя из прокуратуры Санкт-Петербурга об этих заявлениях вызвало смех в зале: по судебной практике моральный ущерб на сумму свыше 100 тыс. рублей удовлетворяется судами в исключительных случаях. Но эти юридически ничтожные, по сути, заявления объявляются основанием для ареста имущества.
Жульничество с документами
Поток преступлений и правонарушений следствия не останавливался до самого последнего дня предварительного расследования. Они были совершены при потворстве людей из команды Колокольцева, требовавших результата любой ценой.
1 декабря Приморский районный суд вынужден был признать незаконным фактический отказ кооперативу «Бест Вей» в ознакомлении с материалами уголовного дела, а также признал, что следствие грубо нарушило УПК, не объявив в установленном порядке о завершении следственных действий. Тем самым оно нарушило права всех гражданских истцов и ответчиков на ознакомление с материалами уголовного дела.
При рассмотрении жалобы адвоката кооператива в Приморском районном суде выяснилось, что следственная группа ГСУ, последний год формально руководимая замначальника ГСУ полковником юстиции А.Н. Винокуровым, а фактически, как и раньше, подполковником юстиции Е.А. Сапетовой, подделала документы (Винокуров был назначен в качестве «крыши», «тарана», поскольку ходатайства следственной группы в первый период расследования очень плохо проходили в судах).
Жалоба была подана адвокатом кооператива в июле, много раз ее рассмотрение откладывалось и состоялось в декабре. Уличенная адвокатами кооператива в нарушении УПК, следственная группа составила письмо об удовлетворении ходатайства задним числом и попыталась представить дело так, что кооператив не получил письмо по своей вине. Очередная грубая работа, выявленная, как ни парадоксально, в том числе и с помощью системы электронного документооборота самого питерского главка МВД.
Процессуальный хакинг: адвокаты потребкооператива посчитали обращение с УПК вольным
<a href=https://www.pravda.ru/realty/2049298-delo-laif-iz-gud-germes-best-vei/>Набойченко Лайф-из-Гуд</a>
12-18 октября в Санкт-Петербурге состоялись девять судов первой инстанции по рассмотрению ходатайств руководителя следственной группы ГСУ ГУ МВД России по городу Санкт-Петербургу и Ленинградской области полковника юстиции А. Н. Винокурова о продлении мер пресечения обвиняемым на новые три месяца — до 19 января 2024 года — в связи с общим продлением срока предварительного расследования до середины февраля 2024 года.
Четыре заседания состоялись в Санкт-Петербургском городском суде — по продлению ареста гражданам, у которых еще в середине августа превышен предельный срок содержания под стражей — полтора года: Анне Высоцкой, Александре Григорьевой, Елене Соловьевой и Михаилу Измайлову. Пять заседаний прошло в Приморском районном суде города Санкт-Петербурга: по продлению "стражи" Альмире Гильберт, Дмитрию Мазанову, Анатолию Наливану и Денису Шишко; по продлению домашнего ареста Вячеславу Выдрину. Мера пресечения в виде запрета определенных действий еще одному обвиняемому — Виктору Ивановичу Василенко, отцу основателя "Лайф-из-Гуд" и кооператива "Бест Вей" Романа Василенко, была избрана 23 марта на весь срок предварительного расследования.
Все ходатайства были судьями удовлетворены, при этом работа следствия во многих случаях подвергались ими критике. И во второй инстанции (а по всем девяти судебным постановлениям адвокатами поданы апелляции) сохранение мер пресечения не будет для следственной группы простой задачей.
Следствие завершено?
Формально предварительное расследование вышло на финишную прямую в июне, так как в августе истекал предельный срок содержания под стражей четверых обвиняемых: Высоцкой, Григорьевой, Соловьевой и Измайлова. Срок следственных действий был согласно постановлению заместителя начальника Следственного департамента МВД России генерал-майора юстиции А. Н. Вохмянина ограничен июлем, а общий срок предварительного расследования, включающий и процессуальные действия после завершения следственных, — серединой октября. Но в октябре генерал Вохмянин издал постановление о продлении общего срока предварительного расследования до середины февраля 2024 года, в связи с тем, что следственная группа не смогла завершить процессуальные действия — ознакомление обвиняемых с материалами дела и составление обвинительного заключения для передачи уголовного дела в суд для рассмотрения по существу.
Продление объяснялось в судах ознакомлением обвиняемых с материалами уголовного дела, в котором 210 томов. Однако еще перед первым июльским продлением "стражи" в связи с ознакомлением с материалами уголовного дела возникли две процессуальные проблемы, которые не исчезли и в октябре.
Первая — по утверждению адвокатов обвиняемых, пропущен этап ознакомления с материалами дела гражданских истцов и гражданских ответчиков, то есть сам переход к ознакомлению обвиняемых был незаконен. Следовательно, необходимо было вернуться на предыдущий этап, отпустив обвиняемых из-под стражи, тем более что следственные действия завершены.
Вторая — все обвиняемые до одного отказались знакомиться с материалами дела из-за грубых процессуальных нарушений, допущенных при завершении следственных действий в июне. Завершение следственных действий проводилось, как говорят адвокаты, в пожарном порядке, с грубыми процессуальными нарушениями. Обвиняемым, по утверждению адвокатов, дали в среднем полчаса на прочтение более чем 70-страничных постановлений о привлечении в качестве обвиняемых — большинство успело прочитать не более 20 страниц; отказались провести допросы после предъявления обвинений, на которых настаивали обвиняемые и т. д. В связи с этими нарушениями адвокаты обращались в Управление Следственного комитета России по городу Санкт-Петербургу по признакам должностных преступлений со стороны следственной группы.
Следствие, поясняют адвокаты причины этих действий следственной группы, в конце весны — начале лета сего года оказалось в цейтноте. Оно, по убеждению адвокатов, всеми силами стремилось не выпустить обвиняемых, что обязано было бы сделать, если бы следственные действия были продлены или точно выполнен алгоритм, определенный УПК для завершения предварительного расследования.
Основанием для оставления под стражей могло быть только начало ознакомления обвиняемых с материалами дела, и потому следствие, по оценке адвокатов, начало заниматься процессуальным хакингом: сначала с нарушениями провело предъявление обвинений в окончательной редакции, а затем заявило, что никто из гражданских истцов и ответчиков не изъявил желания знакомиться с материалами дела.
Отказались знакомиться?
Последнее утверждение, говорят адвокаты, не соответствует действительности. Адвокатам известен как минимум один из гражданских истцов, который намеревался ознакомиться с материалами дела, — его фамилия называлась в судах.
Что же касается гражданских ответчиков, то документально подтверждено, что намерение ознакомиться с материалами дела выражал кооператив "Бест Вей" — один из гражданских ответчиков. Причем этот статус был присвоен ему самой следственной группой: постановлением руководителя следственной группы А. Н. Винокурова кооператив стал гражданским ответчиком аж на 16 млрд рублей, причем следствие отказывалось представить истцов и их исковые требования.
Однако на недавнее заседание Приморского районного суда по аресту счетов кооператива на новый трехмесячный срок были принесены заявления от двух граждан, признанных следствием потерпевшими, о взыскании морального ущерба в объеме по одному миллиарду рублей на каждого из заявителей. Причем общий материальный ущерб, имеющийся в уголовном деле, на этих двоих граждан — менее миллиона.
Но, подчеркивают адвокаты, во-первых, оба требования о возмещении морального ущерба адресованы "виновным лицам", а не кооперативу. Следствие предлагает рассматривать кооператив как одно из этих лиц — речь идет, по версии следствия и лиц, признанных им потерпевшими, о невыполнении обязательств компанией "Гермес Менеджмент", а кооператив якобы был с этой компанией аффилирован, потому и должен отвечать по обязательствам этой иностранной компании, не имеющей активов в России. Во-вторых, отмечают адвокаты, требования о возмещении морального ущерба обосновываются общими словами о моральных страданиях и ухудшении здоровья, а должны, согласно законодательству, основываться на обстоятельствах причинения ущерба личным неимущественным правам.
Требования возмещения морального ущерба, подчеркивают адвокаты, призваны дать хоть какую-то материальную основу для ходатайства следствия об аресте почти 4 млрд рублей на счетах кооператива, притом что общий объем ущерба, названный в постановлениях о привлечении к ответственности в качестве обвиняемых, — 232 млн рублей.
Процессуальный хакинг: адвокаты потребкооператива посчитали обращение с УПК вольным
<a href=https://lyudidela.press/articles/upravlenie/delo-romana-vasilenko-zakryto/>Блокировка счетов Бествей</a>
12-18 октября в Санкт-Петербурге состоялись девять судов первой инстанции по рассмотрению ходатайств руководителя следственной группы ГСУ ГУ МВД России по городу Санкт-Петербургу и Ленинградской области полковника юстиции А. Н. Винокурова о продлении мер пресечения обвиняемым на новые три месяца — до 19 января 2024 года — в связи с общим продлением срока предварительного расследования до середины февраля 2024 года.
Четыре заседания состоялись в Санкт-Петербургском городском суде — по продлению ареста гражданам, у которых еще в середине августа превышен предельный срок содержания под стражей — полтора года: Анне Высоцкой, Александре Григорьевой, Елене Соловьевой и Михаилу Измайлову. Пять заседаний прошло в Приморском районном суде города Санкт-Петербурга: по продлению "стражи" Альмире Гильберт, Дмитрию Мазанову, Анатолию Наливану и Денису Шишко; по продлению домашнего ареста Вячеславу Выдрину. Мера пресечения в виде запрета определенных действий еще одному обвиняемому — Виктору Ивановичу Василенко, отцу основателя "Лайф-из-Гуд" и кооператива "Бест Вей" Романа Василенко, была избрана 23 марта на весь срок предварительного расследования.
Все ходатайства были судьями удовлетворены, при этом работа следствия во многих случаях подвергались ими критике. И во второй инстанции (а по всем девяти судебным постановлениям адвокатами поданы апелляции) сохранение мер пресечения не будет для следственной группы простой задачей.
Следствие завершено?
Формально предварительное расследование вышло на финишную прямую в июне, так как в августе истекал предельный срок содержания под стражей четверых обвиняемых: Высоцкой, Григорьевой, Соловьевой и Измайлова. Срок следственных действий был согласно постановлению заместителя начальника Следственного департамента МВД России генерал-майора юстиции А. Н. Вохмянина ограничен июлем, а общий срок предварительного расследования, включающий и процессуальные действия после завершения следственных, — серединой октября. Но в октябре генерал Вохмянин издал постановление о продлении общего срока предварительного расследования до середины февраля 2024 года, в связи с тем, что следственная группа не смогла завершить процессуальные действия — ознакомление обвиняемых с материалами дела и составление обвинительного заключения для передачи уголовного дела в суд для рассмотрения по существу.
Продление объяснялось в судах ознакомлением обвиняемых с материалами уголовного дела, в котором 210 томов. Однако еще перед первым июльским продлением "стражи" в связи с ознакомлением с материалами уголовного дела возникли две процессуальные проблемы, которые не исчезли и в октябре.
Первая — по утверждению адвокатов обвиняемых, пропущен этап ознакомления с материалами дела гражданских истцов и гражданских ответчиков, то есть сам переход к ознакомлению обвиняемых был незаконен. Следовательно, необходимо было вернуться на предыдущий этап, отпустив обвиняемых из-под стражи, тем более что следственные действия завершены.
Вторая — все обвиняемые до одного отказались знакомиться с материалами дела из-за грубых процессуальных нарушений, допущенных при завершении следственных действий в июне. Завершение следственных действий проводилось, как говорят адвокаты, в пожарном порядке, с грубыми процессуальными нарушениями. Обвиняемым, по утверждению адвокатов, дали в среднем полчаса на прочтение более чем 70-страничных постановлений о привлечении в качестве обвиняемых — большинство успело прочитать не более 20 страниц; отказались провести допросы после предъявления обвинений, на которых настаивали обвиняемые и т. д. В связи с этими нарушениями адвокаты обращались в Управление Следственного комитета России по городу Санкт-Петербургу по признакам должностных преступлений со стороны следственной группы.
Следствие, поясняют адвокаты причины этих действий следственной группы, в конце весны — начале лета сего года оказалось в цейтноте. Оно, по убеждению адвокатов, всеми силами стремилось не выпустить обвиняемых, что обязано было бы сделать, если бы следственные действия были продлены или точно выполнен алгоритм, определенный УПК для завершения предварительного расследования.
Основанием для оставления под стражей могло быть только начало ознакомления обвиняемых с материалами дела, и потому следствие, по оценке адвокатов, начало заниматься процессуальным хакингом: сначала с нарушениями провело предъявление обвинений в окончательной редакции, а затем заявило, что никто из гражданских истцов и ответчиков не изъявил желания знакомиться с материалами дела.
Отказались знакомиться?
Последнее утверждение, говорят адвокаты, не соответствует действительности. Адвокатам известен как минимум один из гражданских истцов, который намеревался ознакомиться с материалами дела, — его фамилия называлась в судах.
Что же касается гражданских ответчиков, то документально подтверждено, что намерение ознакомиться с материалами дела выражал кооператив "Бест Вей" — один из гражданских ответчиков. Причем этот статус был присвоен ему самой следственной группой: постановлением руководителя следственной группы А. Н. Винокурова кооператив стал гражданским ответчиком аж на 16 млрд рублей, причем следствие отказывалось представить истцов и их исковые требования.
Однако на недавнее заседание Приморского районного суда по аресту счетов кооператива на новый трехмесячный срок были принесены заявления от двух граждан, признанных следствием потерпевшими, о взыскании морального ущерба в объеме по одному миллиарду рублей на каждого из заявителей. Причем общий материальный ущерб, имеющийся в уголовном деле, на этих двоих граждан — менее миллиона.
Но, подчеркивают адвокаты, во-первых, оба требования о возмещении морального ущерба адресованы "виновным лицам", а не кооперативу. Следствие предлагает рассматривать кооператив как одно из этих лиц — речь идет, по версии следствия и лиц, признанных им потерпевшими, о невыполнении обязательств компанией "Гермес Менеджмент", а кооператив якобы был с этой компанией аффилирован, потому и должен отвечать по обязательствам этой иностранной компании, не имеющей активов в России. Во-вторых, отмечают адвокаты, требования о возмещении морального ущерба обосновываются общими словами о моральных страданиях и ухудшении здоровья, а должны, согласно законодательству, основываться на обстоятельствах причинения ущерба личным неимущественным правам.
Требования возмещения морального ущерба, подчеркивают адвокаты, призваны дать хоть какую-то материальную основу для ходатайства следствия об аресте почти 4 млрд рублей на счетах кооператива, притом что общий объем ущерба, названный в постановлениях о привлечении к ответственности в качестве обвиняемых, — 232 млн рублей.
Процессуальный хакинг: адвокаты потребкооператива посчитали обращение с УПК вольным
<a href=https://www.infpol.ru/219600-roman-viktorovich-vasilenko-dostizheniya-i-uspekhi/>Сафиулин кто это</a>
12-18 октября в Санкт-Петербурге состоялись девять судов первой инстанции по рассмотрению ходатайств руководителя следственной группы ГСУ ГУ МВД России по городу Санкт-Петербургу и Ленинградской области полковника юстиции А. Н. Винокурова о продлении мер пресечения обвиняемым на новые три месяца — до 19 января 2024 года — в связи с общим продлением срока предварительного расследования до середины февраля 2024 года.
Четыре заседания состоялись в Санкт-Петербургском городском суде — по продлению ареста гражданам, у которых еще в середине августа превышен предельный срок содержания под стражей — полтора года: Анне Высоцкой, Александре Григорьевой, Елене Соловьевой и Михаилу Измайлову. Пять заседаний прошло в Приморском районном суде города Санкт-Петербурга: по продлению "стражи" Альмире Гильберт, Дмитрию Мазанову, Анатолию Наливану и Денису Шишко; по продлению домашнего ареста Вячеславу Выдрину. Мера пресечения в виде запрета определенных действий еще одному обвиняемому — Виктору Ивановичу Василенко, отцу основателя "Лайф-из-Гуд" и кооператива "Бест Вей" Романа Василенко, была избрана 23 марта на весь срок предварительного расследования.
Все ходатайства были судьями удовлетворены, при этом работа следствия во многих случаях подвергались ими критике. И во второй инстанции (а по всем девяти судебным постановлениям адвокатами поданы апелляции) сохранение мер пресечения не будет для следственной группы простой задачей.
Следствие завершено?
Формально предварительное расследование вышло на финишную прямую в июне, так как в августе истекал предельный срок содержания под стражей четверых обвиняемых: Высоцкой, Григорьевой, Соловьевой и Измайлова. Срок следственных действий был согласно постановлению заместителя начальника Следственного департамента МВД России генерал-майора юстиции А. Н. Вохмянина ограничен июлем, а общий срок предварительного расследования, включающий и процессуальные действия после завершения следственных, — серединой октября. Но в октябре генерал Вохмянин издал постановление о продлении общего срока предварительного расследования до середины февраля 2024 года, в связи с тем, что следственная группа не смогла завершить процессуальные действия — ознакомление обвиняемых с материалами дела и составление обвинительного заключения для передачи уголовного дела в суд для рассмотрения по существу.
Продление объяснялось в судах ознакомлением обвиняемых с материалами уголовного дела, в котором 210 томов. Однако еще перед первым июльским продлением "стражи" в связи с ознакомлением с материалами уголовного дела возникли две процессуальные проблемы, которые не исчезли и в октябре.
Первая — по утверждению адвокатов обвиняемых, пропущен этап ознакомления с материалами дела гражданских истцов и гражданских ответчиков, то есть сам переход к ознакомлению обвиняемых был незаконен. Следовательно, необходимо было вернуться на предыдущий этап, отпустив обвиняемых из-под стражи, тем более что следственные действия завершены.
Вторая — все обвиняемые до одного отказались знакомиться с материалами дела из-за грубых процессуальных нарушений, допущенных при завершении следственных действий в июне. Завершение следственных действий проводилось, как говорят адвокаты, в пожарном порядке, с грубыми процессуальными нарушениями. Обвиняемым, по утверждению адвокатов, дали в среднем полчаса на прочтение более чем 70-страничных постановлений о привлечении в качестве обвиняемых — большинство успело прочитать не более 20 страниц; отказались провести допросы после предъявления обвинений, на которых настаивали обвиняемые и т. д. В связи с этими нарушениями адвокаты обращались в Управление Следственного комитета России по городу Санкт-Петербургу по признакам должностных преступлений со стороны следственной группы.
Следствие, поясняют адвокаты причины этих действий следственной группы, в конце весны — начале лета сего года оказалось в цейтноте. Оно, по убеждению адвокатов, всеми силами стремилось не выпустить обвиняемых, что обязано было бы сделать, если бы следственные действия были продлены или точно выполнен алгоритм, определенный УПК для завершения предварительного расследования.
Основанием для оставления под стражей могло быть только начало ознакомления обвиняемых с материалами дела, и потому следствие, по оценке адвокатов, начало заниматься процессуальным хакингом: сначала с нарушениями провело предъявление обвинений в окончательной редакции, а затем заявило, что никто из гражданских истцов и ответчиков не изъявил желания знакомиться с материалами дела.
Отказались знакомиться?
Последнее утверждение, говорят адвокаты, не соответствует действительности. Адвокатам известен как минимум один из гражданских истцов, который намеревался ознакомиться с материалами дела, — его фамилия называлась в судах.
Что же касается гражданских ответчиков, то документально подтверждено, что намерение ознакомиться с материалами дела выражал кооператив "Бест Вей" — один из гражданских ответчиков. Причем этот статус был присвоен ему самой следственной группой: постановлением руководителя следственной группы А. Н. Винокурова кооператив стал гражданским ответчиком аж на 16 млрд рублей, причем следствие отказывалось представить истцов и их исковые требования.
Однако на недавнее заседание Приморского районного суда по аресту счетов кооператива на новый трехмесячный срок были принесены заявления от двух граждан, признанных следствием потерпевшими, о взыскании морального ущерба в объеме по одному миллиарду рублей на каждого из заявителей. Причем общий материальный ущерб, имеющийся в уголовном деле, на этих двоих граждан — менее миллиона.
Но, подчеркивают адвокаты, во-первых, оба требования о возмещении морального ущерба адресованы "виновным лицам", а не кооперативу. Следствие предлагает рассматривать кооператив как одно из этих лиц — речь идет, по версии следствия и лиц, признанных им потерпевшими, о невыполнении обязательств компанией "Гермес Менеджмент", а кооператив якобы был с этой компанией аффилирован, потому и должен отвечать по обязательствам этой иностранной компании, не имеющей активов в России. Во-вторых, отмечают адвокаты, требования о возмещении морального ущерба обосновываются общими словами о моральных страданиях и ухудшении здоровья, а должны, согласно законодательству, основываться на обстоятельствах причинения ущерба личным неимущественным правам.
Требования возмещения морального ущерба, подчеркивают адвокаты, призваны дать хоть какую-то материальную основу для ходатайства следствия об аресте почти 4 млрд рублей на счетах кооператива, притом что общий объем ущерба, названный в постановлениях о привлечении к ответственности в качестве обвиняемых, — 232 млн рублей.
ОПГ Владимира Колокольцева
<a href=https://repost.news/news/63662-kolokoljtcev__predatelj_rodiny>Потерпевший Шахмин</a>
Как команда министра внутренних дел подставляет Президента.
Широко разрекламированное МВД разбирательство по поводу «крупнейшей в России пирамиды», связываемое следствием с компаниями «Лайф-из-Гуд», «Гермес Менеджмент» и кооперативом «Бест Вей», вышло на финишную прямую — дело, которое вело ГСУ ГУ МВД России по Санкт-Петербургу и Ленинградской области под кураторством со стороны Следственного департамента МВД, передано сначала в прокуратуру Санкт-Петербурга, а потом в Приморский районный суд города Санкт-Петербурга для рассмотрения по существу — оно начнется 27 февраля.
Со всеми преступлениями и правонарушениями на этом пути, которых наберется не менее двух десятков, следователи МВД смогли выйти на скромную сумму 280 млн ущерба при 221 лице, признанном следствием потерпевшими. Однако у «Гермес Менеджмент» в России много десятков клиентов, которые довольны условиями и получаемым доходом, а у кооператива «Бест Вей», незаконно признанного гражданским ответчиком по делу, — около двух десятков тысяч пайщиков, подавляющее большинство из которых считает следствие МВД нарушителем своих прав, так как в результате действий следствия они лишены возможности приобрести подобранную недвижимость и лишены возможности вернуть вложения в кооператив. Следствие заблокировало счета кооператива и запрещает выплаты с них даже на основании судебных решений, не говоря уже о том, что оно запрещает выплаты налогов и заработной платы сотрудникам аппарата кооператива.
Следствие путем ареста имущества пытается захватить многомиллиардные активы: оно арестовало около 4 млрд рублей на счетах кооператива, пыталось восстановить арест недвижимости кооператива на 8 млрд рублей — теперь эстафету у него приняла прокурорская группа из прокуратуры Санкт-Петербурга и прокуратуры Приморского района Санкт-Петербурга. Плюс к этому следствие арестовало на 8 млрд личного имущества обвиняемых.
Фактически речь идет о том, чтобы отдать эти средства в руки группы мошенников, объявивших себя потерпевшими. Следственная группа, судя по всему, находится в сговоре с ними, о чем свидетельствуют, в частности, написанные как под копирку, с одинаковыми орфографическими ошибками заявления от этих «потерпевших» о возмещении морального ущерба по 1 млрд рублей каждое.
В первом, «организационном» заседании Приморского районного суда, предшествующем рассмотрению уголовного дела по существу, упоминание государственного обвинителя из прокуратуры Санкт-Петербурга об этих заявлениях вызвало смех в зале: по судебной практике моральный ущерб на сумму свыше 100 тыс. рублей удовлетворяется судами в исключительных случаях. Но эти юридически ничтожные, по сути, заявления объявляются основанием для ареста имущества.
Жульничество с документами
Поток преступлений и правонарушений следствия не останавливался до самого последнего дня предварительного расследования. Они были совершены при потворстве людей из команды Колокольцева, требовавших результата любой ценой.
1 декабря Приморский районный суд вынужден был признать незаконным фактический отказ кооперативу «Бест Вей» в ознакомлении с материалами уголовного дела, а также признал, что следствие грубо нарушило УПК, не объявив в установленном порядке о завершении следственных действий. Тем самым оно нарушило права всех гражданских истцов и ответчиков на ознакомление с материалами уголовного дела.
При рассмотрении жалобы адвоката кооператива в Приморском районном суде выяснилось, что следственная группа ГСУ, последний год формально руководимая замначальника ГСУ полковником юстиции А.Н. Винокуровым, а фактически, как и раньше, подполковником юстиции Е.А. Сапетовой, подделала документы (Винокуров был назначен в качестве «крыши», «тарана», поскольку ходатайства следственной группы в первый период расследования очень плохо проходили в судах).
Жалоба была подана адвокатом кооператива в июле, много раз ее рассмотрение откладывалось и состоялось в декабре. Уличенная адвокатами кооператива в нарушении УПК, следственная группа составила письмо об удовлетворении ходатайства задним числом и попыталась представить дело так, что кооператив не получил письмо по своей вине. Очередная грубая работа, выявленная, как ни парадоксально, в том числе и с помощью системы электронного документооборота самого питерского главка МВД.
Быстро поможем наложить запрет пиццу на Москве недорого. Бесплатная доставка пиццы на Москве. Поручить пиццу для любого повода. Подготовим двигаюсь чтобы вам, ваших близки
<a href=https://mypizza-1.ru/>Пицца доставка</a> пицца москва заказать с доставкой
https://www.bankrotstvo-kaliningrad.ru/
Банкротство физических лиц в Калининграде и Калининградской области.
Four friends posed for a photo on vacation in 1972. Over 50 years later, they recreated it
<a href=https://sites.google.com/view/aerodrome-finance/aerodrome-finance>Aerodrome Finance</a>
In the photo, four young women walk arm in arm, smiling and laughing, on a beach promenade. They’re dressed in mini skirts and flip flops, and there’s what looks like a 1960s Ford Corsair in the background. This is clearly a snapshot from a bygone era, but there’s something about the picture — the womens’ expressions, their laughs — that captures a timeless and universal feeling of joy, youth and adventure.
For the four women in the photo, Marion Bamforth, Sue Morris, Carol Ansbro and Mary Helliwell, the picture is a firm favorite. Taken over 50 years ago on a group vacation to the English seaside town of Torquay, Devon, the photo’s since become symbolic of their now decades-long friendship. Whenever they see the picture, they’re transported back to the excitement of that first trip together.
“It’s always been our memory of Torquay,” Sue Morris tells CNN Travel. “The iconic photograph — which is why I got the idea of trying to recreate it.”
‘The iconic photograph’
Bamforth, Morris, Ansbro and Helliwell were 17 when the photo was taken, “by one of these roving photographers that used to roam the promenade and prey on tourists like us,” as Morris recalls it.
It was the summer of 1972 and the four high school classmates — who grew up in the city of Halifax, in the north of England — were staying in a rented caravan in coastal Devon, in southwest England. It was a week of laughs, staying out late, flirting with boys in fish and chip shops, sunburn, swapping clothes, sharing secrets and making memories by the seaside.
Fast forward to 2024 and Bamforth, Morris, Ansbro and Helliwell remain firm friends. They’ve been by each other’s sides as they’ve carved out careers, fallen in love, brought up families and gone through heartbreak and grief.
The Australian city that became a global food and drink powerhouse
<a href=https://sites.google.com/view/defillama-defi-dashboard/defillama>Defillama</a>
Sydney or Melbourne? It’s the great Australian city debate, one which pits the commerce, business and money of Sydney against cultural, arts-loving, coffee-drinking Melbourne.
While picking one can be tricky, there’s no denying that Australia’s second city, home to 5.2 million people, has a charm all of its own.
Melburnians (never Melbournites) get to enjoy a place where nature is close by, urban delights are readily available and the food and drink scene isn’t just the best in Australia, but also one of the finest in the world.
There’s no better way to start a trip to Melbourne than with a proper cup of coffee. Coffee is serious stuff here, with no room for a weak, burnt or flavorless brew. The history of coffee in Melbourne goes back to the years after World War II, when Italian immigrants arrived and brought their machines with them.
Within 30 years, a thriving cafe scene had developed and, as the 21st century dawned, the city had become the epicenter of a new global coffee culture. The iconic Pellegrini’s on Bourke Street and Mario’s in the Fitzroy neighborhood are the best old-school hangouts, while Market Lane helped lead the way in bringing Melbourne’s modern-day coffee scene to the masses.
Kate Reid is the best person to speak with about Melbourne’s coffee obsession. The founder of Lune Croissanterie, she was once a Formula 1 design engineer and has brought her expertise and precision to crafting the world’s best croissant, as well as knowing how to brew a coffee, and specifically a flat white, just the way it should be.
“Good coffee is just ingrained in everyday culture for every single Melburnian now,” says Reid. “I think that that peak of pretentious specialty coffee has come and gone, and now it’s just come down to a level of a really high standard everywhere.”
That’s clear when she pours a flat white. Describing herself as a perfectionist, the way she froths the milk and tends to the cup is a sight to behold.
You’ve come across a bison in the wild. It’s looking at you. Do you know what to do next?
<a href=https://sites.google.com/view/pendle-finance/pendle>Pendle</a>
A dangerous encounter with a territorial bison and the subsequent viral video were not what Rebecca Clark had in mind when she set out for Caprock Canyons State Park in early October 2022.
She had been so enamored with Texas’ third-largest state park on her first solo hiking and camping trip there a year earlier that she decided to go back for more. Roughly two hours by car from either Lubbock or the Panhandle city of Amarillo, Caprock attracts visitors with big blue skies, brown and green prairielands and rugged red-rock formations.
Caprock has another draw – its wild bison herd, about 350 strong in late 2022. But bison, the great symbolic animal of the Great Plains, weren’t on her radar. Until suddenly, they were.
The Texas resident recounted her experience with CNN’s Ed Lavandera, telling him that she came upon a herd while she was walking a trail back from Lake Theo.
“I decided to just kind of wait for them to … get across the trail, and then I would pass them.” But they weren’t moving away fast enough for Clark. She said she decided to just walk by them – closer than the recommended safety distance. She was recording the moment on her smartphone.
In her video, Clark can be heard saying, “Thank you, I appreciate it” as she passes the animals.
Things got dangerous very quickly when one of the agitated bison took notice. “When I saw him turn, it’s like instantly I knew he was gonna come after me.”
And that’s exactly what the bison did. Once it charged, the large mammal was upon Clark within two seconds despite her frantic attempt to flee.
“It was so fast. He hit me in the back, rammed me, hooked me, then flipped me up and face forward into the mesquite bush.”
And there was Clark. Gored, bleeding and alone. How would she survive?
They fell in love three decades ago. Now they pilot planes together
<a href=https://sites.google.com/view/aave-protocol/aave>Aave</a>
On their first flight together, Joel Atkinson and Shelley Atkinson couldn’t contain their excitement. They enthused to the flight attendants. They posed for photos. They told passengers via a pre-flight announcement.
“We made a big deal about it,” Joel tells CNN Travel.
Then, right before take off, Joel and Shelley sat side by side in the flight deck, just the two of them. They’d come full circle, and were about to embark on an exciting new chapter.
“It felt amazing,” Shelley tells CNN Travel.
“As we prepared to take off, I was giddy, euphoric,” says Joel.
Joel and Shelley met as twentysomethings flying jets in the US Air Force. They became fast friends, then, over time, fell in love.
Today, they’ve been married for 27 years and counting. They’ve brought up two kids together. And now they’re both pilots for Southwest Airlines. They regularly fly together, with Joel as captain and Shelley as first officer.
The couple say working together is “amazing.” They treat layovers as “date nights.” They learn from one another’s respective “wisdom and judgment.”
And no, they don’t argue mid-flight.
“People ask us, how does it work, flying together?” says Joel. “We know a few pilot couples and some of them fly together, some of them don’t. I’ve heard people say, ‘Oh I could never fly with my wife or my husband.’”
For Joel and Shelley, working together is seamless – a joy that comes easily to them both.
“We’re best friends,” says Shelley.
“There’s just that unspoken bond,” says Joel.
How to survive a bear attack – or better yet, avoid one altogether
<a href=https://sites.google.com/view/uniswap-exchange/uniswap-exchange>Uniswap</a>
You’re out for a hike, reveling in glorious nature. Suddenly, you spot a bear. And the bear has spotted you, too. Would you know what to do next?
Beth Pratt sure would.
She was once on the Old Gardiner Road Trail in Yellowstone National Park, enjoying her run in wild nature. Her reverie came to an end when she came upon a grizzly bear eating flowers.
“I stopped. It stood on its hind legs and looked at me. I knew that wasn’t a threatening gesture,” she told CNN Travel. “I’m not kidding, it waved its paw at me as if to say, ‘just go on your way,’ and went back to eating.”
“And I walked slowly away and put some distance between us, and the encounter ended fine.”
When it comes to dealing with bears, Pratt does have a thing or two on almost all the rest of us, though.
She is the California regional executive director for the National Wildlife Federation, a job she’s had for more than 10 years. She worked in Yellowstone for several years – and once saw nine grizzlies in one day there.
Finally, she lives on the border of Yosemite National Park, and bears will pass through her yard, including this one seen in the footage above in late September 2021.
You can hear the enthusiasm in Pratt’s voice as she shares her bear bona fides and advice to make sure bear/human encounters are delightful, not dangerous.
“A wild bear is a beautiful sight to see. It’s incredible to see them in the wild. I never had a bad experience with bears. What I try to get people to feel is respect, not fear, for bears. The animal usually wants to avoid the encounters.”
https://www.ochistkakotlov.ru/ -
Предположим, в области работают порядка 1065 муниципальных котельных.
При средней мощности в 3 МВт одна котельная расходуют более 500 тонн угля в месяц, из которых до 50 тонн может быть сэкономлено за счет решения проблемы загрязнения ПН. В масштабах области потенциал экономии угля составляет до 50 000 тонн в месяц.
Применяемые традиционные способы очистки:
• парогазовая обдувка
• водяная обмывка
• дробеочистка
• виброочистка
• акустическая очистка
В большинстве случаев недостаточно эффективны, сложны и трудоемки в монтаже и эксплуатации, требуют значительных временных, материальных затрат для их использования.
Bug-bitten oolong? The secret behind Taiwan’s rare honey-flavored tea — and where to enjoy it
<a href=https://sites.google.com/view/ethena/ethena-fi>Ethena</a>
As the leaves rustle atop the hills in Nantou, Taiwan’s largest tea-producing area, the farm suddenly comes alive, millions of tiny green bugs hopping into the air.
While many farmers might frown at the sight of these pests munching on their crops, Lee Ming-cheng, a third-generation tea farmer and maker, can’t hide the broad smile on his sun-kissed face.
This “green insect fog,” as locals call it, is a sign they’ll have a good harvest of Gui Fei Oolong (also known as Honey Flavor Dong Ding Oolong or Concubine Oolong), a special tea that’s prized for offering a hint of honey flavor.
And it’s these endemic insects, called Jacobiasca formosana, or tea jassids, that are to thank for it.
When the jassids feed, the leaves go into defensive mode and produce a sweetened hormone that tastes and smells like honey, creating one of the world’s most intriguing teas: mixiang cha, or honey-fragrance tea.
The bug-bitten leaves are oxidized and roasted to create a variety of beverages. There’s mixiang black tea (made with fully oxidized leaves) and oolong teas like Oriental Beauty (partially oxidized and not roasted) and the previously mentioned Concubine Tea (partially oxidized and roasted), to name a few.
Unlike Taiwan’s ubiquitous bubble tea, mixiang tea is still highly limited and largely off-the-radar. But what was once a hidden gem among serious tea lovers is now starting to gain international attention.
Medical staff on the front line of the battle against mpox in eastern Democratic Republic of Congo have told the BBC they are desperate for vaccines to arrive so they can stem the rate of new infections.
<a href=https://www.bs2tsite3-io.net>bs2site2.at</a>
At a treatment centre in South Kivu province that the BBC visited in the epicentre of the outbreak, they say more patients are arriving every day - especially babies - and there is a shortage of essential equipment.
сайт спрут
https://bst.gl
Mpox - formerly known as monkeypox - is a highly contagious disease and has killed at least 635 people in DR Congo this year.
Even though 200,000 vaccines, donated by the European Commission, were flown into the capital, Kinshasa, last week, they are yet to be transported across this vast country - and it could be several weeks before they reach South Kivu.
“We've learned from social media that the vaccine is already available,” Emmanuel Fikiri, a nurse working at the clinic that has been turned into a specialist centre to tackle the virus, told the BBC.
He said this was the first time he had treated patients with mpox and every day he feared catching it and passing it on to his own children - aged seven, five and one.
“You saw how I touched the patients because that's my job as a nurse. So, we're asking the government to help us by first giving us the vaccines.”
The reason it will take time to transport the vaccines is that they need to be stored at a precise temperature - below freezing - to maintain their potency, plus they need to be sent to rural areas of South Kivu, like Kamituga, Kavumu and Lwiro, where the outbreak is rife.
The lack of infrastructure and bad roads mean that helicopters could possibly be used to drop some of the vaccines, which will further drive up costs in a country that is already struggling financially.
At the community clinic, Dr Pacifique Karanzo appeared fatigued and downbeat having been rushed off his feet all morning.
Although he wore a face shield, I could see the sweat running down his face. He said he was saddened to see patients sharing beds.
“You will even see that the patients are sleeping on the floor,” he told me, clearly exasperated.
“The only support we have already had is a little medicine for the patients and water. As far as other challenges are concerned, there's still no staff motivation.”
<a href=https://http-bs2best-at.com>blacksprut2rprrt3aoigwh7zftiprzqyqynzz2eiimmwmykw7wkpyad.onion</a>
Medical staff on the front line of the battle against mpox in eastern Democratic Republic of Congo have told the BBC they are desperate for vaccines to arrive so they can stem the rate of new infections.
<a href=https://blsp2tor.com>блэкспрут</a>
At a treatment centre in South Kivu province that the BBC visited in the epicentre of the outbreak, they say more patients are arriving every day - especially babies - and there is a shortage of essential equipment.
блэк спрут ссылка
https://btrhbfeojofxcpxuwnsp5h7h22htohw4btqegnxatocbkgdlfiawhyid.net
Mpox - formerly known as monkeypox - is a highly contagious disease and has killed at least 635 people in DR Congo this year.
Even though 200,000 vaccines, donated by the European Commission, were flown into the capital, Kinshasa, last week, they are yet to be transported across this vast country - and it could be several weeks before they reach South Kivu.
“We've learned from social media that the vaccine is already available,” Emmanuel Fikiri, a nurse working at the clinic that has been turned into a specialist centre to tackle the virus, told the BBC.
He said this was the first time he had treated patients with mpox and every day he feared catching it and passing it on to his own children - aged seven, five and one.
“You saw how I touched the patients because that's my job as a nurse. So, we're asking the government to help us by first giving us the vaccines.”
The reason it will take time to transport the vaccines is that they need to be stored at a precise temperature - below freezing - to maintain their potency, plus they need to be sent to rural areas of South Kivu, like Kamituga, Kavumu and Lwiro, where the outbreak is rife.
The lack of infrastructure and bad roads mean that helicopters could possibly be used to drop some of the vaccines, which will further drive up costs in a country that is already struggling financially.
At the community clinic, Dr Pacifique Karanzo appeared fatigued and downbeat having been rushed off his feet all morning.
Although he wore a face shield, I could see the sweat running down his face. He said he was saddened to see patients sharing beds.
“You will even see that the patients are sleeping on the floor,” he told me, clearly exasperated.
“The only support we have already had is a little medicine for the patients and water. As far as other challenges are concerned, there's still no staff motivation.”
<a href=https://blackspruty4w3j4bzyhlk24jr32wbpnfo3oyywn4ckwylo4hkcyy4y.com>blackspfgh3bi6im374fgl54qliir6to37txpkkd6ucfiu7whfy2odid.onion</a>
Medical staff on the front line of the battle against mpox in eastern Democratic Republic of Congo have told the BBC they are desperate for vaccines to arrive so they can stem the rate of new infections.
<a href=https://bs2clear-darknet.com>bs2site2.at</a>
At a treatment centre in South Kivu province that the BBC visited in the epicentre of the outbreak, they say more patients are arriving every day - especially babies - and there is a shortage of essential equipment.
blackspfgh3bi6im374fgl54qliir6to37txpkkd6ucfiu7whfy2odid.onion
https://bls2tor.com
Mpox - formerly known as monkeypox - is a highly contagious disease and has killed at least 635 people in DR Congo this year.
Even though 200,000 vaccines, donated by the European Commission, were flown into the capital, Kinshasa, last week, they are yet to be transported across this vast country - and it could be several weeks before they reach South Kivu.
“We've learned from social media that the vaccine is already available,” Emmanuel Fikiri, a nurse working at the clinic that has been turned into a specialist centre to tackle the virus, told the BBC.
He said this was the first time he had treated patients with mpox and every day he feared catching it and passing it on to his own children - aged seven, five and one.
“You saw how I touched the patients because that's my job as a nurse. So, we're asking the government to help us by first giving us the vaccines.”
The reason it will take time to transport the vaccines is that they need to be stored at a precise temperature - below freezing - to maintain their potency, plus they need to be sent to rural areas of South Kivu, like Kamituga, Kavumu and Lwiro, where the outbreak is rife.
The lack of infrastructure and bad roads mean that helicopters could possibly be used to drop some of the vaccines, which will further drive up costs in a country that is already struggling financially.
At the community clinic, Dr Pacifique Karanzo appeared fatigued and downbeat having been rushed off his feet all morning.
Although he wore a face shield, I could see the sweat running down his face. He said he was saddened to see patients sharing beds.
“You will even see that the patients are sleeping on the floor,” he told me, clearly exasperated.
“The only support we have already had is a little medicine for the patients and water. As far as other challenges are concerned, there's still no staff motivation.”
<a href=https://blsp2tor.net>blackspruty4w3j4bzyhlk24jr32wbpnfo3oyywn4ckwylo4hkcyy4yd.onion</a>
He thought the guy he met on vacation was just a fling. He turned out to be the love of his life
<a href=https://sites.google.com/view/pancakeswap-exchange-v2/pancakeswap>Pancakeswap</a>
Guillermo Barrantes relationship with Larry Mock was supposed to begin and end in Palm Springs.
It was a “casual, brief encounter.” A vacation dalliance that only lasted half a day.
“It was just so casual, so easily nothing could have happened from it,” Guillermo tells CNN Travel. “We could have walked away and just had our lives separate. But of course that didn’t happen, because it wasn’t meant to be that way. It was meant to be the way that it was. That it is.”
It all started in summer 2013. Guillermo - then in his early 40s - was on vacation in the California resort city of Palm Springs. He was in a phase of life where, he says, he was prioritizing himself, and wasn’t interested in long term romance.
“I thrived in being by myself, in traveling by myself, in having dinner by myself – I loved all of that so much,” says Guillermo, who lived in Boston, Massachusetts at the time.
“I wanted no commitment, I wanted no emotional entanglement of any kind. I wanted to have fun, get to know myself. And it was in that mode that I met Larry, when I wasn’t really looking.”
During the vacation in Palm Springs, Guillermo was staying at a friend’s apartment, and while the friend worked during the day, Guillermo passed his time at a “run-down, no-frills” resort a couple of blocks away.
“You could just pay for a day pass, they’d give you a towel, and you could be in the pool and use their bar,” he recalls.
One day, as he was walking the palm tree-lined streets to the resort, Guillermo swiped right on a guy on a dating app – Larry Mock, mid-40s, friendly smile. The two men exchanged a few messages back and forth. Larry said he was also on vacation in Palm Springs, staying in the resort Guillermo kept frequenting.
They arranged to meet there for a drink by the pool. Guillermo was looking forward to meeting Larry, expecting “some casual fun.”
Then, when Guillermo and Larry met, there was “chemistry” right away. Guillermo calls their connection “magnetic.”
“My impression of Larry: sexy, handsome and warm,” he recalls.
valif online brief - <a href="https://avaltiva.com/awsustiva/">sustiva 10mg brand</a> buy sinemet 10mg for sale
‘A short and significant relationship’: How a piano in a pickup builds connections
<a href=https://sites.google.com/view/metamask-wallet-apps/metamask>Metamask</a>
Dozens of internationally renowned recording artists give concerts in Vegas every year, but the musician who connects best with people might be a local troubadour who improvises on a piano in the back of his pickup.
The maestro, Danny Kean, calls his setup The Traveling Piano, and he has traversed North America sharing music for nearly 20 years.
Kean’s home base is Las Vegas now, and every time he plays, he invites passersby to climb aboard the truck and tickle the ivory for themselves. Even if people are shy or say they can’t do it, Kean usually convinces them to give it a try, inspiring total strangers to express themselves through the common language of music.
He estimates more than 100,000 people have played his piano since 2006.
For most of these impromptu virtuosos, the experience is cathartic — many of them step down from the truck in tears. For Kean, 69, the encounters nourish his soul.
“I enjoy sharing my music with others, but I enjoy having others share theirs with me just as much,” he said. “My goal is to connect with others by creating a short and significant relationship. Music is a great facilitator for that in every way and on every level.”
Kean does not accept fees or tips for these musical awakenings, giving away time and energy for nothing in return. He practices philanthropy in other ways, too, providing food and other necessities for the burgeoning population of unhoused individuals in downtown Las Vegas and around the Las Vegas Valley.
“I love the idea of strangers becoming less afraid of each other,” he said. “This love for humanity drives me to keep doing good.”
valif pills three - <a href="https://avaltiva.com/rtsinemet/">sinemet medication</a> buy sinemet 20mg without prescription
buy provigil 100mg - <a href="https://provicef.com/cefadroxil/">buy duricef 500mg</a> epivir medication
modafinil 100mg canada - <a href="https://provicef.com/">modafinil 100mg tablet</a> buy epivir cheap
In China, people are hiring ‘climbing buddies’ for big money. The more attractive they are, the higher the price
<a href=https://israel-escorts.com>Эскорт девушки в Израиле</a>
Wendy Chen decided to challenge herself by climbing Mount Tai, a well-known mountain in eastern China.
But there was one obstacle in her way: she couldn’t find a friend to join her for the five-hour trek.
Rather than forgo her plans, the 25-year-old hired a “climbing buddy,” a young man with extensive outdoor experience, to accompany and support her to the 5,000-foot peak.
Known in Chinese as “pei pa” (meaning “accompany to climb”), these are young Chinese men who join strangers on their journeys up popular mountains for a price. The trend has gained momentum this year, as hashtags related to “climbing buddy” have had over 100 million views on Chinese social media.
Young, athletic individuals, often university students or even military veterans, advertise themselves on social media platforms like Xiaohongshu and Douyin, with profiles featuring their height, fitness level and hiking experience. They usually charge between 200 to 600 yuan ($30 to $85) per trip.
During the climb, these “buddies” will do anything to distract their clients from feeling exhausted and push them to keep going: from singing, telling jokes, playing music, verbal encouragement, going so far as carrying their bags, holding their hands, and pulling them.
A day on the mountain
Chen and her climbing buddy’s adventure began at around 8:00 pm so she could arrive at the peak in time for the famous sunrise. After assessing her fitness level, her climbing buddy planned a moderate route and carried her backpack the whole way.
When they faced chilling winds at the peak, Chen’s climbing buddy rented a thick coat for her while directing her to a walled shelter.
At the moment the sun rose, Chen’s climbing buddy was already prepared with a national flag and other props so that she could take a memorable photo. Though she felt his photography skills still had room to improve, she rated her climbing buddy as “satisfactory.” The service cost her 350 yuan ($49).
Though Chen paid a typical price for a climbing buddy, she acknowledges that more good-looking buddies can command higher rates.
“Attractiveness is also part of their strength,” she says.
Climbing buddies’ main customers tend to be single young women, but that’s slowly changing.
A video of a strong male university student carrying a three-year-old effortlessly up a steep mountain — while the toddler’s mother trailed far behind — went viral this summer.
Schone naturliiche Augenbrauen bei Microblading Berlin Ihre Anlaufstelle fur Permanent-Make-Up in Berlin Charlottenburg Jetzt Termin vereinbaren!
https://microblading-berlin.com/ - microblading Berlin
Главное управление гестапо
Как ГСУ питерского главка МВД выбивало «показания» по «делу «Лайф-из-Гуд» –«Гермес» – «Бест Вей»
5 декабря на заседании Приморского районного суда Санкт-Петербурга была допрошена в качестве свидетеля 75-летняя Зоя Магомедовна Семенова из Самары.
Она сообщила суду, что была пайщиком кооператива «Бест Вей» и клиентом компании «Гермес», консультантом, привлекавшим клиентов и в «Гермес», и в «Бест Вей», но больше в «Бест Вей», так как он был более интересен ее знакомым. Пояснила, что «Бест Вей» и «Гермес» – разные организации, а не подразделения одной, как пытаются представить следствие и государственное обвинение.
У Зои Магомедовны было три договора с кооперативом на приобретение квартир, один из них – на внука. С помощью кооператива, сообщила она, многие приобрели квартиру, в том числе участники СВО. Многие не успели приобрести из-за того, что счета кооператива были арестованы, а сам он руководителем следственной группы Винокуровым признан гражданским ответчиком по уголовному делу.
Кооператив, подчеркнула она, работал с 2014 года, действительно помогал приобрести жилье, никто в него людей не заманивал. Кооператив, пояснила Зоя Магомедовна, не имел никаких признаков финансовой пирамиды, в чем его обвиняет следствие.
Выдуманные Сапетовой показания
Зоя Магомедовна была приглашена как свидетельница обвинения, на нее именно в этом качестве рассчитывали государственные обвинители из Прокуратуры Санкт-Петербурга (покрывающие преступления следственной группы ГСУ питерского главка МВД).
Но ее показания на суде полностью разошлись с теми, что она (якобы) давала на следствии – следователям Сапетовой и Мальцеву.
В выдуманном следователями тексте, зачитанном прокурором, она:
– якобы обвиняла кооператив в том, что он ее обманул – что она опровергла в суде;
– якобы предъявляла претензии, что кооператив работал непрозрачно, непонятно как формируется очередь на жилье, от пайщиков закрыта информация о состоянии паевого и других фондов – она полностью опровергла это в суде, заявив, что кооператив работал абсолютно прозрачно для пайщиков, информация была доступна в реальном времени, механизм работы «Бест Вей» был совершенно понятен;
– якобы заявила следствию, что работа кооператива строилась на обмане – сказала в суде: «Мы никого не обманывали»;
– якобы рассказывала об аффилированности кооператива «Бест Вей» и «Гермесом» – что она также опровергла в суде, подчеркнув, что это разные организации;
– якобы пришла к заключению, что кооператив – это пирамида – что она полностью опровергла в суде.
Зоя Магомедовна категорически отвергла показания, которые якобы давала следствию: «Я не могла всего этого говорить, я даже терминов и слов таких не знаю, слышу все это впервые, вслух показания мне никто не зачитывал!». Таким образом, следователи прямо нарушили УПК.
Прессинг начался с задержания
Зоя Магомедовна пояснила суду, что была задержана в аэропорту Санкт-Петербурга – когда она должна была улетать в Самару вместе с другими пайщиками из Самарской области, с которыми приезжала на суд об аресте счетов кооператива, чтобы поддержать кооператив.
Перед этим ей позвонила соседка и рассказала, что в ее дом в Самаре в ее отсутствие ворвались полицейские, они сломали двери, разбили окна и учинили обыск без хозяйки. Причем Семенова приглашена как свидетельница обвинения – на основании тех показаний, которые якобы дала на следствии (на самом деле выдуманы следователем-преступницей Сапетовой) и которые полностью опровергла в суде.
Гестаповец и обманщица
Зоя Магомедовна допрос частично помнит, частично не помнит – так как очень плохо себя чувствовала: у нее было высокое давление (она – хронический гипертоник с инвалидностью). С ней работали два следователя: Сапетова и Мальцев. Мальцев кричал на нее, угрожал, что прямо сейчас спустит ее в подвал. Сапетова разговаривала спокойно, «входила в положение». Но при этом не давала Семеновой пить, о чем та неоднократно просила, и не давала подышать свежим воздухом, ссылаясь на необходимость проводить допрос без пауз.
«Допрос продолжался 12 часов – и когда он закончился, мне было не до чтения. Я подписывала не читая, чтобы только побыстрее уйти», – рассказала Зоя Семенова суду.
То есть следователи сознательно создали риски для здоровья допрашиваемой, чтобы обманным путем получить нужные им, заранее написанные показания. И это далеко не единичный пример – один из свидетелей умер после допроса в ГСУ.
Возмутительно, что липовое уголовное дело, сплошь состоящее из подобных «показаний», крышуется руководством МВД во главе с Колокольцевым. А также Прокуратурой Санкт-Петербурга – хотя адвокаты кооператива и обвиняемых предупреждали прокуратуру, что дело зиждется исключительно на липовых, нарисованных показаниях и развалится в суде!
Преступные следователи Сапетова, Мальцев, их коллеги по следственной группе, а также руководивший следственной группой Винокуров должны быть привлечены к уголовной ответственности! Выявленные факты должны стать предметом внимания генерального прокурора Краснова, председателя Следственного комитета России Бастрыкина и главы ФСБ Бортникова!
Вот честно, тошно смотреть на этот цирк. "<a href="https://www.pravda.ru/realty/2143784-best-vei-sud/">Бест Вей</a>" изначально создавался для того, чтобы помогать людям решать жилищные вопросы. И да, они это делают. Четко, грамотно, с прозрачными условиями. У кого-то что-то не получилось — так это ваши личные проблемы. Вы правила читали? Устав видели? Подписывались? А теперь прокуратура раздувает из мухи слона, будто кооператив — главный враг страны. И что самое смешное, ни одного пострадавшего с нормальными доказательствами нет. Зато в иске пишут: "может быть пирамида". Ключевое слово — "может быть". Если прокуратура не уверена, чего они в суд полезли? А если уверены, то где факты? Нету. А зачем? Главное ведь на волне "разоблачений" на хайпе подняться.